Natrag   Forum.hr > Kultura i zabava > Televizija > Turske serije

Turske serije Bivši podforum Neprikazano-sapunice

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 23.10.2017., 22:53   #221
Quote:
Mina kaže: Pogledaj post

(trenutak kad ona kao da je u nekoj panici, što li, pa Jamač prekine)
Kaže abla Vici s internešl foruma, inače Turkinja, da je u tom momentu rekao, a ja prosto ne verujem da je ovo moguće, pazi sad:

Voleo bih, ali ne mogu, ima pola sata da sam spavao s nekom ženom...

Ja ću umreti!!!! Ovo nije istina!!!!!


EDIT Zaklinjem se da ću džabe ovo prevoditi. Kad stigne španski prevod sve vam Lenka prevodi zaklinjem se. Pa ovo je vrh nad vrhovima turskih dizija. Ma šta vam je. Ovo je revolucija.
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.10.2017., 22:55   #222
Quote:
TheWitch kaže: Pogledaj post
ne kaze se sguza, nego zguza
Ne ide mi ta poza, očigledno. #innocent
Quote:
dajte vi meni gif Babura i slic
Stavila bih da ima, ali nisu postavili. Ove klipove sam pobrala kod xy ljudi..

@Lenka, nema dalje od toga što sam stavila u gif, makar u tom klipiću nekog random lika sa YT.
__________________
• • • My creative process & ultimate inspiration • • •
Mina is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.10.2017., 22:58   #223
Quote:
TheWitch kaže: Pogledaj post
ne kaze se sguza, nego zguza

dajte vi meni gif Babura i slic
Šuti sestro kakav pravopis, jel sguza ili zguza, neće biti Babura i šlica, urazumi se.

Kakva scena je to bila. I kaže Pa Pa Cure. Daj Mina molim te!!! Nolur canim, nolur!
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.10.2017., 23:33   #224
Quote:
Lenka123 kaže: Pogledaj post
Kakva scena je to bila. I kaže Pa Pa Cure. Daj Mina molim te!!! Nolur canim, nolur!
Evo, dok sam našla klip di je taj dio, pametnjakovići sa službenog kanala ne postaviše ništa osim snik pika! Budale.

Samo za društvo u ćošku!
__________________
• • • My creative process & ultimate inspiration • • •
Mina is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.10.2017., 00:25   #225
Legendo Mina, legendo.
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.10.2017., 00:26   #226
Quote:
Mina kaže: Pogledaj post
Evo, dok sam našla klip di je taj dio, pametnjakovići sa službenog kanala ne postaviše ništa osim snik pika! Budale.

Samo za društvo u ćošku!
https://i.imgflip.com/1y4l93.gif
Gif za ulazak u anale

Sent from my SM-A310F using Tapatalk

Zadnje uređivanje TheWitch : 24.10.2017. at 00:47.
maria8182 is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.10.2017., 00:49   #227
Quote:
Mina kaže: Pogledaj post
Samo za društvo u ćošku!
https://i.imgflip.com/1y4l93.gif
ovo treba sacuvati i koristiti kao mic drop...ono kad repliku udaris dobru negdje
TheWitch is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.10.2017., 01:15   #228
Kahraman kad je dobro raspoložen, jedna od lepših mu scena, ahahahah...




Momenat kad se Kahramanu razbistrilo da bu iš ne bu iš dobro i da možda ovo nije bila pametna ideja



Vartolu in da hood...



I da odradim poštenu dozu Arasomanije, ovo je bila cool scena, činila se spontana. Izleti Seni ili Dilan whomever: Yok artik!



I mi mislimo tako Dilan abla, hahahah. Kako li im je samo uspelo poći za rukom naći jednu veselu, spontanu i besramnu Turkinju da im glumi, svaka im dala, ahahahahha. Da vas je više takih inšala.

Također pade mi na pamet da nema potrebe da Aras usavršava ulogu. Jer trenutno ovo ašikovanje i skidanje i ašikovanje i skidanje, šta će nam više. Malo mi za sriću tribaaaaa....

Zadnje uređivanje Lenka123 : 24.10.2017. at 01:28.
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.10.2017., 09:17   #229
Evo prije nego sto Mina detaljno objavi da kazem da je rejting meni super bio.... tabi Soz 1. Ali neka polako

Sent from my SM-A310F using Tapatalk
maria8182 is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.10.2017., 09:23   #230
Gunaydin millet!

Živo me zanimao rejting, moja prognoza je bila 4-5%, total niži, AB tabike bolji. Pogledam sad kod Ranini, mašala, izvrstan start. Ne znam da li je neki dizi u AB krenuo s preko 6%?! Od prvog mjesta u AB ih dijeli 0,8%. :klap: Soz je sinoć pretrpio najveći gubitak što se publike tiče, a to su vjerojatno prebjezi iz Insajdera koji su pratili Soz dok ne krene Cukur. I Kayitdisi bolježi pad, ali on tone iz tjedna u tjedan, vjerojatno je jedan mali dio publike sinoć gledao Cukur, ali nije to ista publika (Erkana P. gleda matorija ciljana grupa). Vidjet ćemo kako će stvar ići dalje, tekrar nije loš, ima prostora prema gore. Edit. na službenom kanalu postavljeni klipovi iz epke.

TOTAL
1. SOZ, STAR TV - 9,47%
3. KIRGIN CICEKLER, ATV - 6,36%
5. CUKUR, SHOW TV - 4,91%
7. SIYAH BEYAZ ASK, KANAL D - 3,74%
15. KAYITDISI, FOX TV - 2,74%
22. CUKUR (TKR), SHOW TV - 2,24%

AB
1. SOZ, STAR TV - 6,84%
2. CUKUR, SHOW TV - 6,04%
4. SIYAH BEYAZ ASK, KANAL D - 4,68%
6. KIRGIN CICEKLER, ATV - 4,03%
7. KAYITDISI, FOX TV - 3,97%
12. CUKUR (TKR), SHOW TV - 2,94%

Edit. 2 - prvih sat vremena je prevedeno, engl. titlovi. (ne smijem stavit link)
Ruskinje prevele komplet ep, izguglajte Чукур / Cukur (2017).
__________________
• • • My creative process & ultimate inspiration • • •

Zadnje uređivanje Mina : 24.10.2017. at 10:14.
Mina is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.10.2017., 12:16   #231
Idrisov intervju za novinarku na samom početku epke. Vrlo interesantno. Slažem se s Lenkom da ovoj dizi moraš gledati s titlovima. Teletabi varijanta nije dovoljna. Recimo, ping pong riječima u sceni Kahramana i Vartolua je baš

Quote:
Idris: Kada se uvečer raziđu gužva i trgovci, pojavit će se siromasi da sakupe ostatke. Neću im ostaviti trulu hranu. Ostavit ću svoju tezgu otvorenu. Neka dobru hranu uzmu džabe. Ako preko dana zaradim za kruh, ostatak je njihov, zar ne? 42 godine moja djeca nisu pojela voćku koja je bez ijednog trulog dijela. Ne znam kako rade drugi, a nije me ni briga.
Novinarka: Koliko djece imate?
Idris: Najstariji, Cumali.
Novinarka: Onaj u zatvoru? (Idris potvrđuje kimanjem glave)
Idris: Mlađi od njega, Kahraman.
Novinarka: Onaj koji vodi vaše poslove?
Idris: Da.
Novinarka: A onda je tu i Selim, zar ne?
Idris: Da, mlađi od Kahramana, Selim. Starosjedioci ovaj kraj zovu "Jama". A to je istina, zapravo ležimo u jami, jer je ovo mjesto bilo močvara. 1979. je pristiglo toliko ljudi da se kvart proširio. Došli su općinari i odlučili ga službeno pretvoriti u kvart (mahalle). Pitali su za neko ime. Zahavaljujući komšijama svi su se okupili i izabrali ime "Koçova". Nikome nisam rekao neko posebno ime. Ne bih to uradio. (Kamera pokazuje grafit: Çukur evimiz. İdris babamiz. / Jama je naš dom. Idris naš otac.)
Novinarka: Da li su svi u Kočova mahali vaši rođaci?
Idris: Pa, možeš zamisliti da jesu. Čak i da nisu, kada god imaju problem, dođu k meni. A ako mogu uraditi bilo što da pomognem, ja im pomažem. Nemoj me krivo shvatiti, ako ja imam problem, oni su ti od kojih ću tražiti pomoć.
Novinarka: U redu, postavit ću vam još jedno pitanje, ako se nećete naljutiti.
Idris: Kćeri, zašto bih se naljutio? Rekao sam ti na početku da ću ignorirati pitanja koja mi se ne sviđaju.
Novinarka: Posjedujete polovicu zgrada ovdje, a u drugoj polovici ste partner. To znači 1 milijardu TL prihoda od nekretnina. Kada imate toliko bogatstvo, zašto još uvijek trgujete na pijaci?
Idris: Vidi, kćeri. Moj pokojni otac je imao izreku: "Sine, ne čuvaj novac. Čuvaj ljude. Ako ti nitko ne dotrči u pomoć kad ti je potrebna, novac ne vrijedi baš ništa.". Biti trgovac.. Ne samo ja, nego i moji sinovi idu na tržnicu i sjede za tezgom. Nije nas briga kamo idemo, nego odakle smo došli. U ovoj zemlji čovjek treptajem oka može s vrha planine upasti u grob.
Novinarka: Što biste rekli na vijesti o vama?
Idris: Što kažu?
Novinarka: Policija vam se mora najaviti ako želi doći u Jamu.
Idris: Mislim da je dosta za danas, kćeri. Idu opasni sati za tebe.
Novinarka: Još nije pala ni večer.
Idris: Nisam pričao o večeri. Rekao sam, za tebe stižu opasni sati.
Novinarka: Shvaćam, mislite, počela sam postavljati opasna pitanja.
Idris: Imaš auto? Da te otpratimo.
Novinarka: Nemam, ali ako me možete otpratiti do taksi stajališa, bila bih zahvalna.
Idris: U redu. (kaže potrčku) Isa, auto! (kaže ljudima na pijaci) Dosta za danas, idemo.
Novinarka: Što će biti s voćem i povrćem?
Idris: Oni koji imaju novac su ih već pokupovali, a oni koji nemju su gledali. Sad je na njih red. (ide incident s mladićima u autu, kasnije Idris novinarku prati do taksi stajališta)
Idris: Izvini, kćeri, htio sam te odvesti kući, ali ne mogu zbog njih.
Novinarka: Što ste im rekli?
Idris: Kome?
Novinarka: Momcima u autu.
Idris: Pusti to.. Javi mi unaprijed kada sljedeći put budeš htjela doći.
Novinarka: Znači mogu opet doći?
Idris: Naravno. Obmanuli su te u vezi mene, ne jedem ljude.
Novinarka: Puno hvala.
Idris: Zapravo se ja trebam zahvaliti.
Novinarka: Zašto?
Idris: Jer nisi postavljala pitanja koja bi mi slomila srce.
Novinarka: Čije srce, moje ili vaše?
Idris: Hajde onda, kćeri. (otvara vrata od taksija)
Novinarka: Samo još jedna stvar, ako nije previše osobno. Rekli ste da ste me pomiješali s nekim drugim. Tko je ona? .. Izvinite, mislim da je previše osobno.. (hoće da uđe u taksi, Idris zaustavlja)
Idris: Netko koga sam izgubio prije mnogo godina. Toliko joj sličiš..
Novinarka: Shvaćam, hvala.
Idris: Kada sljedeći put budeš htjela doći ovamo uđi u jedan od dućana i reci im da me želiš vidjeti. To će biti dovoljno. Dovest će te k meni.
Novinarka: U redu, hvala.
__________________
• • • My creative process & ultimate inspiration • • •
Mina is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 14:04   #232
Ima li gdje prijevoda, moze i Spanski (Lenka?)?

http://haberinmakale.com/cukur-2-bolum-sneak-peek/
__________________
Ljudi koji tvrde da sve znaju idu na živce nama koji sve znamo.
sotona69 is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 21:34   #233
https://www.instagram.com/p/BarjK7ZBASx/

Fragi veceras!!

Javim sejtane na messenger. Pusa.
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 21:44   #234
Pogledala sam ep. s engl. titlovima i moram revidirati svoj prvi dojam. Epka mi je puno bolje sjela jer sam imala prijevod pa sam mogla bolje povezati radnju i likove. Vartolu priča naglaskom starog kraja i još kao lik mumlja, priča grleno, tako da ga teško razumijem. A baš on i Kahraman, pa on i Idris i ekipa su imali presudne dijaloge. Sena i Jamač su stavno dosta pričali, pogotovo kad je on krenuo s kemijom, tu sam se sva pogubila, samo sam kontala hormoni, dopamin itd. Haha..

A nekada jednostavno kao da ne kontam što pričaju u diziju, ne znam zašto, možda mi nije dan. To je to kad raspolažeš intuitivno-forumaškim dizi turskim. Ne znači da ćeš u svakom diziju i svakoj epki sve skontati. Insajder sam gledala bez po muke, rijetko kada sam morala naknadno pogledati kompletnu epku. Eventualno samo ključne dijelove da skontam do kraja neki dijalog ili nešto što sam skužila, kasnije pogledam još nekoliko puta jer je baš moćna scena.

Neyse. Zanima me kuda plovi ovaj brod.

Na FB postoje naznake da će se prevoditi, tako da nisam sigurna hoću li gledati lajv ili čekati ponedjeljak i prijevod. Da ne gledam 2x.
__________________
• • • My creative process & ultimate inspiration • • •
Mina is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 21:52   #235
Mina danas je Eda Nurcin za Ranini napisala da cak ni ona zbog nekog lokalnog akcenta ne razume Vartolua hahahhaha, a ponekad ni Idrisa.

Dijalozi su bas Kumovski. Nije neocekivano ako znamo da scenarista inace pise romane.

Ja nisam dvojila nakon lajva. Dobro sam pripremila domacu zadacu, znala sam sve glumce, znala sta i kako scenarista pise, u Dilan imala vere da ce biti dobra po scenama iz Bodrum Masali, tako da je meni sve bas palo kako treba.

Rezija btw nije losija, nego Sinan malo neumesno imitira Kuma. Kum je isto tako imao deep cut izmedju zaokruzenih celina price i jak kontrast. To Sinanu ide malo losije nego Kopoli hahaha.

Cekamo fragi...

EDIT Sudeci po komentarima ispod najave, nervoznih izjava Hadi yaaa i Ne zaman fragman geliyor, raja ce gledati i bolum 2.
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 22:20   #236
https://www.instagram.com/p/Barxq0ujl4w/

Fragi!!! Cekaj jel se to gay burazer iliti Pedofil htio resiti babe??
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 22:31   #237
Ja cekam prevod, nista ne kontam ovako.
Ghost love is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 23:20   #238
https://www.instagram.com/p/Bar0rk3jNw_/

Prevod!! Selim radi s Vartoluom!!
Lenka123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.10.2017., 23:23   #239
Evo da prijavim prve dojmove (nasla prijevod, fala ne treba ).

Krenimo redom, Riza odlicno glumi osobu s autizmom. Kazu da ce njegov lik voditi publiku zahvaljujuci odlicnom pamcenju. Moj smecar je proucavao matematicki inzenjering i ima numericku inteligenciju. Bio je u vojsci gdje je pretrpio traume. Hoce li se probuditi i vojnik u njemu? Dok nisam pogledala epizodu, mislila sam da ce uloga biti neki bezvezni lik, ali obecava i odlicno mu ide.

Aras, malo opusteniji u ljubavnim scenama i nema hvatanja za vilicu. Napredak vrijedan hvale. Ali sine Arase, nemoj pjevat ziv bio. Kad su Sena i on bili u avionu samo sam cekala da se izuje i digne noge na sto. Mislim da se i Dilan u tim scenama smijala ko luda na brasno, jer su joj prolazile te slike s drustevnih mreza kroz glavu. Nejse.

Meni drago sto su rijesili najstarijeg brata. Brko mi se nije svidio.

Generalno epizoda spora, vidjecemo poslije uvoda sta ce da bude. Muzika u mnogim tackama dijeli note s Icerde, tako da mi je muzika bljutava. Najgore mi je bilo u sceni u nocnom klubu kad se Aras marise, de ja vu, ali ima puno i na drugim mjestima.

Sultanija mi se svidja. Selim mi je odvratan (onako facom, ne glumom).
Babo Idris isto dobar.
Aras i Dilan su mi za sad OK, nista posebno, ali nisu ni losi. Tek je krenulo, vidjecemo. Malo mi smeta sto su pozurili da dovedu mladu, ali nije strasno, ako se bude radnja poslije vise koncentrisala na Jamu, nego na njih dvoje.
__________________
Ljudi koji tvrde da sve znaju idu na živce nama koji sve znamo.
sotona69 is offline  
Odgovori s citatom
Old 26.10.2017., 07:55   #240
Zaboravih sinoc napisati, da su mogli Seni dati i malo jaci dijalog od 'yok artik', 100x je ponovila.
I gdje nadjose onu pjevaljku sto narice za Idrisovom izgubljenom ljubavi.
__________________
Ljudi koji tvrde da sve znaju idu na živce nama koji sve znamo.
sotona69 is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 19:55.