Natrag   Forum.hr > Kultura i zabava > Ostale umjetnosti > Kazalište

Kazalište Daske koje život znače

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 12.09.2010., 16:49   #1
Dramaturgija na ADU

Bok, vidim da nigdje nema teme koja se bavi dramaturgijom, a na njihovim službenim stranicama baš i ne možeš dobiti nekakve insajderske informacije. Zanima me uglavnom, od onih koji su bili na prijamnom, kako je bilo, što te pitaju, kako ste se pripremali itd. a od onih koji već studiraju, zanima me kvaliteta studija. koliko je vremena posvećeno vašem studentskom radu, tj. pisanju a koliko teoretskom dijelu.... Nadam se da ima dobrih duša koje će odgovoriti. živili.
__________________
Life is like fighting a dinosaur. Its pretty hard.
kajtraner is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.09.2010., 00:08   #2
pročitaj sve s obaveznog popisa, napiši dobre drame i gledaj komisiju kao sebi ravne
kurioziti is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.09.2010., 10:22   #3
prijemni

*Prijamni iz dramaturgije*

Dakle, nakon prolaska u drugi krug (prošlo nas je osam), uslijedila su dva dana prijamnog. Prvi dan sastojao se od pismenoga dijela koji je pak bio podijeljen na dva "testa" te testa informiranosti. Prvo je uslijedio potonji, koji se sastojao od 50-ak pitanja. Primjeri kojih se sjećam:

Nabroji barem tri antičke drame čiji je naslov ujedno i ime protagonistice.
Nabroji barem tri drame Olivera Frljića.
Navedi imenom i prezimenom hrvatskoga redatelja po čijem imenu je nazvano jedno kazalište u Zagrebu.
Tko je autor antičkih komedija: Žabe, Ptice i Lizistrata
Tko je redatelj filma Oprosti za kung fu?
Navedi barem tri hrvatske drame nastale nakon 1990.
Nabroji barem tri hrvatska ratna filma nakon 1990.
Navedi barem tri kazališna festivala u Hrvatskoj.
Navedi imenom i prezimenom barem tri redatelja koji su se prvo afirmirali kao
scenaristi, a potom kao redatelji.
Navedi nekog japanskog redatelja, a da nije Kurosawa.
Što znači "Rashomon" iz filma Kurosawe?
Navedi tri hrvatske dramske spisateljice.
Tko je redatelj filma Ta divna splitska noć?
Koji su predstavnici teatra apsurda?
Kako se zvao Pirandellov dramski ciklus?
Navedi tri hrvatska filma koji su snimljeni prema književnom predlošku.
Navedi tri filmske vrste.
Uz ova bila su i neka općenita pitanja sa povezivanjem autora i djela, kao primjerice Čehov-Galeb, Višnjik i Ujak Vanja.

Za test informiranosti imali smo oko sat vremena (svi su bili gotovi ranije).
Zatim je uslijedila kratka pauza nakon koje smo dobili izbor:
1)Napisati esej o: Popularna kultura u modernome teatru na temelju jedne ili više odgledanih predstava. Ja sam tu brbljao o Kaubojima (ubacivnje moonwalka, Rocky teme, aluzija na pop kulturu, postmoderna i bla bla)
ili
2) Analizirati sinopsis filma (dobili smo ga na 4 stranice A4 formata) te po potrebi intervenirati u priču. Analizirati je trebalo karakterizaciju likova, narativnu strukturu i segmente priče, tj.sinopsisa.

Samo je jedna cura odabrala drugu temu, ostali smo pisali o prvoj. Pisanje je trajalo cirka negdje oko otprilike sto dvadeset minuta. Nakon toga je uslijedila dvosatna pauza za vrijeme koje odosmo na kafu koja se pokazala kobnom, no o tome kasnije.

Na drugom dijelu, tj. trećem (ako brojimo test informiranosti) dobismo ponovno izbor:

1) Improvizirati dramsku situaciju sa zadanim okvirima:

Slobodan broj likova
vrijeme radnje: 3 u noći ili 15h poslijepodne.
mjesto radnje: ulica ili kuhinja.
dramska situacija: Jedan lik žarko želi nešto što nikako ne može dobiti (materijalno ili nematerijalno)

ili
2) Improvizirati sinopsis, tj. varijaciju Hitchocova filma Prozor u dvorište (Paraplegičar sjedi u sobi i kroz prozor gleda dvorište i druge stanove)

Ponovno smo svi osim jedne djevojke odabrali prvu opciju.
Meni se od silne kafe i cigareta na prazan želudac smučilo za vrijeme pisanja trećega dijela pa morah na akademski zahod izbljuvati se. Nastavnik koji nas je čuvao pokazao je razumijevanja te sam mogao otrčati i do kioska kupiti nešto za pojest, popiti čaj i još koješta po potrebi (svi su smjeli izlaziti i ulaziti kako u htjeli -ako je netko htio, mogao je usred ispita izići van, zapaliti, razbistriti glavu i vratiti se, vremena je bilo napretek)
Sve je završilo oko 19h (započelo oko 11)

Idući je dan uslijedio onaj gadniji dio: usmeni ispit.
Važno je napomenuti kako dosta pitaju po testu informiranosti koji smo svi, blesavo i nesmotreno, uzeli zdravo za gotovo jer, koga briga, nosi pišljivih 50 bodova od mogućih 1000.
Moram naglasiti kako je ono što je Pilot rekao apsolutna istina. Najvažnije je opustiti se. Mene je hvatala nevjerojatna nervoza pri ulasku, no dočekala me veoma ugodna i susretljiva deseteročlana komisija (prvi pogled na toliko ljudi bio je pomalo šokantan; dovraga i sve, 10 ljudi!!!) koja mi je uspješno smanjila nervozu na minimum. Svakoga su pitali drugačija pitanja, ovisno o onome što mu je bila jača strana. Mene su tako počeli odmah rešetati sa mojom dramom. Neka od pitanja bila su:
"Zašto su vam didaskalije tako opširne?"
"Što vas je nagnalo da napišete ovu dramu?"
"Što je glavna misao drame?"

Onda sam se ja raspričao te su me morali zaustavljati jer otiđoh preopširno. Usput, navedoh si vodu na mlin jer sam kao utjecaj naveo Kaligulu, zbog čega su odna uslijedila pitanja o toj drami pa usporedbi Exita i Gavelle na temelju predstava Kauboji i Kaligula.
Najvažnije je opustiti se i pričati.
Izvalio sam i mnogo gluposti na koje se komisija smijala (što je genijalno opustilo atmosferu)
Ostala pitanja uključivala su:
"Gdje se odvija radnja u Otelu?"
Kojim stihom je pisana Fedra?"
te neka pitanja vezana uz film:
"U Kumu,kada se događa prijelomni trenutak u kojem Majkl postaje zli dečko, tj. prihvati svoju ulogu mafijaša i zašto?"
"Je li Doručak kod Tiffany originalan scenarij"-Na ovo sam rekao da nije pa me satrao pitanjem: "Pa po kojoj je onda knjizi rađen film?" na što nisam umio dati odgovor.
Pitanje koje je svima bilo zajedničko bilo je: "Koju bi predstavu postavio u svoje kazalište da, recimo, slažem repertoar?"
Nonšalatno odgovorih da bi prvo svoju predstavu postavio, na što su oni odvratili sa: "Kojeg bi redatelja upotrijebio?"
Rekoh da bih sam to odradio.
Pa su navaljivali i dalje: "Ali da nemate drugog izbora, nego odabrati redatelja?"
Pandura Tomaža! i time zaokružih priču o Kaliguli.

Sve u svemu, ta komisija uopće nije bila strašna. Na kraju su me čak pitali i koji su mi drugi izbori te se odvalili smijati kad rekoh da mi je mef alternativa.
pedala od biciklina is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.09.2010., 12:57   #4
Hvala puno na odgovoru.
Dobro, ovaj test informiranosti se ne čini pretjerano težak, a i ovaj pisani dio mi ne bi trebao predstavljati problem( barem se nadam ali meni je uvijek najgori taj dio pred komisijom, nisam baš dobra u govorništvu, zato sam valjda uvijek tako dobro pisala....hm...
znači, većina je vas odabrala teme koje se tiču drame, a vidiš mene više zanima upisivanje tog studija zbog scenaristike i proznog pisanja, nikada se baš nisam zanosila pisanjem drama. Zato nikada prije i nisam pomišljala na ovaj studij. Dramaturgija. Čovjek bi pomislio da ima veze jedino s dramskim pisanjem, ali kad sam slučajno pogledala kolegije i opis studija činilo se da ima mjesta i za ovakve poput mene.
Znači ti si upisao ove godine? Čestitam. Javljaj mi kad počneš studirati kako se sve to odvija, da znam šta me eventualno čeka

hm...valjda sad moram početi razmišljati o pisanju barem jedne kratke drame.... ili je moguće upisati samo sa scenarijima i prozom pa poslije o tome učiti???... ko će ga znat....
__________________
Life is like fighting a dinosaur. Its pretty hard.
kajtraner is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.12.2010., 12:42   #5
Dobar dan!

Vidim da je ovdje plodno, pa bih htio pitati samo nekoliko pitanja :P

Prvo, ima li ograničenja za moju dramu, mora li biti određeno vremenski ili tekstno dugačka, mor ali biti na hrv jez i slično?

Pod "obvezatnim prilozima" piše "popis pročitane literature", znači li to da ne moram sve pročitati što je tamo?

Što se tiče onoga testa informiranosti, dobijem li znanje iz "stručne literature"?

Da li dodatni radovi moraju biti na hrvatskom jeziku/mogu li biti na eng?

I, po vašoj procjeni, sitgnem li pročitati sve potrebno do prijamnog ispita(počeo sam prije 2 tjedna, pročitao sam 8 dramskih djela iz "dramske literature"?


Zahvaljujem!
Scarcasm is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.12.2010., 22:34   #6
Naravno da radovi moraju biti na hrvatskom jeziku.

Za ostale detalje pitam kolege s dramaturgije, pa ti odgovorim.
PilotInstruktor is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.12.2010., 12:48   #7
Znaci ne cijene se baš djela na engleskom jeziku..ah Hrvatska moja draga :/ (imam 5 kratkih priča, sve na eng xD)

Hvala!
Scarcasm is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.12.2010., 21:41   #8
Quote:
Scarcasm kaže: Pogledaj post
Dobar dan!

Vidim da je ovdje plodno, pa bih htio pitati samo nekoliko pitanja :P

Prvo, ima li ograničenja za moju dramu, mora li biti određeno vremenski ili tekstno dugačka, mor ali biti na hrv jez i slično?

Pod "obvezatnim prilozima" piše "popis pročitane literature", znači li to da ne moram sve pročitati što je tamo?

Što se tiče onoga testa informiranosti, dobijem li znanje iz "stručne literature"?

Da li dodatni radovi moraju biti na hrvatskom jeziku/mogu li biti na eng?

I, po vašoj procjeni, sitgnem li pročitati sve potrebno do prijamnog ispita(počeo sam prije 2 tjedna, pročitao sam 8 dramskih djela iz "dramske literature"?


Zahvaljujem!
Dobar dan i teb'

Ne potcjenjuj nacionalno blago niti hrvatski jezik nikako. Komisiji se to ne bi svidjelo. Sva djela moraju biti na hrvatskom osim ako nisu napisana polu hrvatski, a polu engleski u smislu da imaš neko stilsko opravdanje za takav jezični eksperiment.

Ograničenja za dramu ne postoje. Kolegica je predala tri drame od 10ak stranica, dok sam ja predao jednu grdosiju od 50 i kusur. Važno je da su drame dobre i da su dobro koncipirane. Stil drama je također opcionalan, ali recimo da nitko nije išao u neke prevelike eskapade tipa radikalni apsurd i slično.

Popis pročitane literature je papirićak koji predaješ, a na kojem si napisao što si pročitao od drama koje su navedene pod obavezne. Većina nas na prijamnom se orijentirala prema tome da ako na popisu piše npr: "Ibsen: najmanje jedna drama", da onda treba navesti minimalno tri drame od tog autora (ne vrijedi za npt. Goethea Racinea ili de la Barcu jer je dovoljno pročitati samo najpoznatije djelo). U taj popis možeš ubaciti i neke moderne dramatičare ili neke tebi drage. Uopće nije sporno, samo je obavezno da pročitaš sve što je navedeno kao obavezno. Eventualno se možeš izvući sa nekoliko djela nepročitanih, tipa nisi pročitao ništa od Goethea ili samo jednu dramu od Moliera (ali nikako ne reći da nikada nisi čitao Krležu ili Shakespeara).

Iz stručne literature dobiješ 'nako, osrednje znanje za taj test. On se više bazira na poznavanju djela autora, pisaca i suvremene scene, nego što se bazira na nekim velikim teoretskim dubiozama. U svakom slučaju prouči Pavisov Pojmovnik teatra i prošeći malo kroz D'Amicov Damski teatar, pogledaj osnovne Aristotelove postavke tragedije i baci oko na Batušićev Uvod u teatrologiju. Carlston Marvin je koristan, ali ne odviše koristan za sam prijemni (barem meni nije bio).

Naravno da stigneš! U tri mjeseca se bez problema stigne pročitati i stotinu drama ako treba! Ok, ne baš stotinu, ali do pedeset drama se može vrlo kvalitetno pripremiti.
pedala od biciklina is offline  
Odgovori s citatom
Old 30.12.2010., 18:21   #9
Hvala ti puno

Ma ne podcjenjujem ja hrvatski jezik, mislio sam da mi je to neka vrsta plusa što pisem i na još jednom jeziku..

Ipak, mislis li da mi je pametno poslati (dodatne) radove na engleskom, uz one na hrvatskom, naravno?

I da, što to točno znači "obrada jednog teorijskog problema iz područja kazališne ili filmske dramaturgije, ne kraća od 5 stranica teksta"?

Nadalje, je li sva "stručna literatura" obvezna-jer ako želim upisati dramaturgiju-dramsko pismo, trebaju li mi Osnove teorije filma i sl.?

Također kažu da je obvezno poznavati 10 djela suvremenih dramatičara..imaš li koji prijedlog?

I ti si upisao dramaturgiju? Daj malo reci kak to izgleda tamo :P

Oprosti što te davim, ako nemas vremena ne moras odg
Scarcasm is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.01.2011., 22:53   #10
Nisam sa smjera dramaturgije, ali znam dovoljno da te uputim na jednu stvar.
Dramaturgija ima tri glavna umjetnička predmeta; dramsko pismo, dramatologiju i filmsko pismo i sva tri su jednako važna! Često se to zaboravlja i studenti ili nisu u početku zainteresirani za film ili ih se tijekom studija previše usmjerava prema kazalištu dok se filmsko pismo zanemaruje. Vodi računa o tome da te film treba interesirati prije studija i trebaš poznavati osnovna djela filmske umjetnosti jer će velik dio tvog školovanja (ako) obuhvaćati pisanje filmskih scenarija ili sličnih vježbi. Završetkom ADU trebao bi biti osposobljen za posao filmskog scenarista (pitanje je koliko je to moguće). Naravno, možda u tome i leži jedan od razloga što imamo loše scenarije. Dakako, ti se nikad ne trebaš baviti filmom tj. pisanjem scenarija, ali to će biti tvoj izbor nakon što završiš ADU (ako). Knjige koje su navedene kao literatura je najmanje što bi trebao pročitati o filmu prije prijemnog ispita!

Neke informacije možeš naći i ovdje iako mi se čini da stranica nije baš ažurirana:
http://www.dramaturgija.adu.hr/
ruzica22 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.01.2011., 12:38   #11
U redu, hvala!

Da, bio sam na njihovim stranicama i nije mi baš, kako je vec spomenuto, insiderski objasnjeno sto tocno treba, zvao sam ih-ne javljaju se i ne odgovaraju na mail :/
Scarcasm is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.01.2011., 19:42   #12
Postoje li nekakve pripreme za dramaturgiju, ili da se oslonim na svoje sposobnosti?
total_chill is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.01.2011., 00:43   #13
Quote:
total_chill kaže: Pogledaj post
Postoje li nekakve pripreme za dramaturgiju, ili da se oslonim na svoje sposobnosti?
Čitašdrame i pišeš drame. Eventualno nađeš nekog profesora hrvatskog da provjeri jel to šta valja.
pedala od biciklina is offline  
Odgovori s citatom
Old 26.01.2011., 20:53   #14
dakle, moje sposobnosti it is!
total_chill is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.03.2011., 19:23   #15
ejj

Pozdrav!
Imam pitanje u vezi filmova sa obvezatne liste. Jesu to oni filmovi sa liste za diplomski studij,pa si ja izaberem nekih 5 ili je to neka posebna priča?

Tnx unaprijed
Deliria is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.04.2011., 19:27   #16
Smile

Mene zanima isto pitanje, tj. jesu li "filmski klasici" oni s popisa za diplomski studij? Ili možemo npr. napraviti svoj slobodniji popis klasika. Nadalje me još zanima, u slučaju da jedinka prođe u drugi krug, kakva su pitanja o dramama? Pita li komisija radnju drame, da se dvije drame usporede, da se uklopi u neki kontekst autorovog stvaralaštva ili se pitaju šturi podaci (npr. navedeno pitanje o Fedri i stihovima)? Mnogo hvala budućim obazrivim odgovaračima
mravokrava is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.05.2011., 13:07   #17
bok svima
već dulje vrijeme želim otići na prijamni, al' eto, nikako skupiti dovoljno hrabrosti
i imam, ZASAD, najvažnije pitanje --> daklem, nikako na internetu naći popis literature za diplomski studij dramaturgije /a kad smo kod diplomskog studija, jel' netko pokušao upisati direkt diplomski?!/ pa molim pomoć pri pronalasku literature
__________________
.. možda je raj - prevara za kraj..
*stellar10* is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.05.2011., 15:07   #18
na ovom linku možeš pronaći literaturu za diplomski: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=...RnqWF3epVNqlEg
__________________
"Always be a poet, even in prose." Charles Baudelaire
byronessa is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.05.2011., 15:39   #19
Quote:
byronessa kaže: Pogledaj post
na ovom linku možeš pronaći literaturu za diplomski: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=...RnqWF3epVNqlEg
hvala hvala
__________________
.. možda je raj - prevara za kraj..
*stellar10* is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.05.2011., 19:33   #20
imam pitanje, dva, pitao sam već u drugoj temi al dobro: od ovih ponuđenih stvari orginalan dramski teskt, scenska adaptacija, orginalan scenarij... jel moram od svega napisat bar po jedno ili nešto od toga odabrati što mi leži

i drugo popis 5 predstava ua analizu, jesu li to predstave koje su odgledane uživo ili pročitane knjige s popisa?
jeopardizer is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 21:48.