Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
05.09.2018., 04:57
|
#1
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2006.
Postova: 63
|
Dvojina u srpskom jeziku
Postoji li u srpskom jeziku dovijna kakvu mi znamo u hrvatskom jeziku?
Jasno je da ni hrvatski ni srpski nemaju dvojinu kao u slovenskom pri konjugaciji glagola (npr. Moj očka 'ma konjička dva, oba sta lepa šimeljna) gdje su "oba sta", a ne "oba so".
Pitam za takozvane ostatke dvojine ili "malinu"...
Tako se u hrvatskom kaže:
Dva čovjeka su pjevala pjesme.
Da li se u srpskom kaže:
1) Dva čoveka su pevala pesme.
ili
2) Dva čoveka su pevali pesme.
Hvala!
|
|
|
05.09.2018., 06:42
|
#2
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2015.
Postova: 2,084
|
Nisam izvorni govornik pa ti mogu odgovoriti samo na osnovi onoga čega se sjećam iz tekstova, a i to uzmi sa zadrškom jer sam možda i pogrešno upamtila.
Već je sama sintagma dva čovjeka dvojina odnosno malina pa ti zapravo pitaš za sročnost (kongruenciju).
Dakle, koliko pamtim, u srpskome se češće javlja slaganje "po smislu", ali kolebanje u vezi s time susreće se i u hrvatskome. Uglavnom, koliko me pamćenje služi, srpski bi govornik dao prednost primjeru pod brojem 2.
P. S. Izvlačim se na Nijemca jer mi se ne da prelistavati tekstove.
|
|
|
06.09.2018., 14:47
|
#3
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2018.
Postova: 9
|
Dva čovjeka su pjevala, ali dvoje ljudi su pjevali
|
|
|
06.09.2018., 15:05
|
#4
|
divijus majnd
Registracija: Sep 2009.
Postova: 47,787
|
Rekla bih da je dvoje ljudi pjevalo.
__________________
ali i da trolam, to je moje gradjansko pravo © Natch
|
|
|
08.09.2018., 17:47
|
#5
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
luas kaže:
Postoji li u srpskom jeziku dvojina kakvu mi znamo u hrvatskom jeziku? Pitam za takozvane ostatke dvojine ili "malinu"...
Tako se u hrvatskom kaže:
Dva čovjeka su pjevala pjesme.
Da li se u srpskom kaže:
1) Dva čoveka su pevala pesme.
ili
2) Dva čoveka su pevali pesme. Hvala!
|
Postoji.
U "Srpskom jezičkom priručniku" piše da je standardno:
- Tri čoveka su poginula.
Imenica i glagol su u dvojini.
|
|
|
09.09.2018., 14:59
|
#6
|
Nescio sed fieri sentio
Registracija: Feb 2008.
Postova: 354
|
|
|
|
28.07.2019., 02:35
|
#7
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
U svim slavenskim jezicima postoje ostaci dvojine.
Nekada se dvojina širi i na četiri.
Jedan čovjek, dva čovjeka, tri čovjeka, četiri čovjeka, ali je pet ljudi.
Jedan sat, dva sata, tri sata, četiri sata, ali pet satova.
1 marka, dvije marke, tri marke, 4 marke, ali pet maraka.
Pstoje ostaci dvojine i u ostalim i-u jezicima, npr u engelskom, ali je dvojina rijeđa nego kod slavenskih jezika.
U lužičkosrpskom, odnosno, lužičkosrpskima dvojina je očuvana kao i u slovenskom.
Što se tiče hrvatskog, bosanskog, srpskog i nepostojećeg crnogorskog standarda ne postoje razlike u dvojini.
|
|
|
28.07.2019., 08:13
|
#8
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2018.
Postova: 2,580
|
Slovenački ima dvojinu,koja se koristi u svakoj situaciji ako je dvoje ljudi u pitanju.
|
|
|
28.07.2019., 12:01
|
#9
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2018.
Postova: 4,443
|
Quote:
sunshinestar kaže:
U svim slavenskim jezicima postoje ostaci dvojine. (...) Pstoje ostaci dvojine i u ostalim i-u jezicima, npr u engelskom, ali je dvojina rijeđa nego kod slavenskih jezika. (...)
|
Tvoje otkrivanje tople vode je Možeš li samo malo objasniti što su to "i-u jezici", te jesi li u stanju na ovom forumu ispravno napisati ime "engelskog" jezika?
|
|
|
28.07.2019., 14:41
|
#10
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Indoeuropski.
|
|
|
28.07.2019., 14:56
|
#11
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2018.
Postova: 4,443
|
Quote:
sunshinestar kaže:
Indoeuropski.
|
"i-u jezici" su indoeuropski jezici?
|
|
|
31.07.2019., 01:03
|
#12
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Objašnje dvojine.
Indoeuropska dvojina.
Ostaci dvojine u engleskom jeziku.
Dvjina u crkvenoslavenskom jeziku.
Dvojina u slovenskom i redukcija dvojine u donsou na crkvenoslavenskom
Ostaci dvojine u ostalim slavenskim jezicima.
Ostaci dvojine u srpsko-hrvatskom
ostaci dvojine u čakavskom:
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 18:25.
|
|
|
|