Natrag   Forum.hr > Lifestyle > Posao i karijera

Posao i karijera Od vratara do direktora u tri tjedna
Podforum: Informacije o poslodavcima, Iza katedre

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 12.03.2024., 23:42   #5521
Quote:
bumbe kaže: Pogledaj post
Unatrag cca 2 mjeseca je bilo rasprave na ovu temu. Plan evakuacije treba sadržavati točno ono što treba tj. ono što je bitno. Ni više ni manje. A to treba prilagoditi vrsti objekta i djelatnosti koja se odvija u objektu. Znaju se neke osnovne stvari koje trebaju biti a nadogradnja je na volju izrađivača odnosno po potrebi se dodaju neke bitne informacije koje su specifične za taj objekt. Puno njih misli da zna izraditi plan evakuacije a onda ne ucrtaju npr. PP aparate ili razvodni ormar ili ventil plina... Mnogi ne ucrtavaju prozore, a oni mogu jako dobro poslužiti kao nužni izlaz. Itd...
Ili prema mom iskustvu uglavnom na ucrtaju sigurno zborno mjesto
Amelie12 is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.03.2024., 10:33   #5522
Ima li itko informaciju/potvrdu što kaže zakon točno oko dostavljanja dokumentacije ZNR inozemnih radnika i jezika na kojem su pisani?
Konkretno, na gradilištu dođu raditi EU radnici koji recimo imaju liječničko uvjerenje na izvornom jeziku (nek je španjolski) - dal tražimo službeni prijevod na engleski i/ili hrvatski, ili se moraju prihvatiti izvorni dokumenti?
Također, liječnički treba jasno naglasiti da su zadovoljeni posebni uvjeti rada tog radnika koji se mogu translatirati i na naš zakon, jel da?
zloguz is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.03.2024., 11:44   #5523
Quote:
zloguz kaže: Pogledaj post
Ima li itko informaciju/potvrdu što kaže zakon točno oko dostavljanja dokumentacije ZNR inozemnih radnika i jezika na kojem su pisani?
Konkretno, na gradilištu dođu raditi EU radnici koji recimo imaju liječničko uvjerenje na izvornom jeziku (nek je španjolski) - dal tražimo službeni prijevod na engleski i/ili hrvatski, ili se moraju prihvatiti izvorni dokumenti?
Također, liječnički treba jasno naglasiti da su zadovoljeni posebni uvjeti rada tog radnika koji se mogu translatirati i na naš zakon, jel da?
Inspektori su rekli da traže sva uvjerenja na Hrvatskom
+
Samo naša medicina rada može izdati uvjerenje tako da dokumentacija od drugih država može biti samo smjernica doktoru med. rada

To ako ćemo gledati zakonski. Ako te zanima da li će te je*at inspektor, to ovisi o inspektoru i lako se može desiti da progleda kroz prste na strano uvjerenje
__________________
Apokalipsa je oduvijek bila nad nama i oduvijek je postojala mogućnost da budućnost postane grozna, ali hej, uspjeli smo mnogo puta u prošlosti nadići svakakve prepreke i ne postoji razlog zbog kojeg to nebi mogli i sada
maleesh is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.04.2024., 12:45   #5524
Thumbs up

Quote:
maleesh kaže: Pogledaj post
Inspektori su rekli da traže sva uvjerenja na Hrvatskom
+
Samo naša medicina rada može izdati uvjerenje tako da dokumentacija od drugih država može biti samo smjernica doktoru med. rada

To ako ćemo gledati zakonski. Ako te zanima da li će te je*at inspektor, to ovisi o inspektoru i lako se može desiti da progleda kroz prste na strano uvjerenje
Kad sam na tehničkom pregledu građevine na strane jezike uključivo i EU jezike citiram članka 12 Ustava RH službeni jezik je HRVETSKI JEZIK i službeno pisno je LATINIČNO pismo, dokument može sadržavati i druge jezike i pisma ali mora imati i države u kojoj se nalazimo.
__________________
george
georgehrri is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 14:05.