Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
10.08.2013., 11:35
|
#1521
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2010.
Postova: 165
|
Quote:
Mr_Black_Jack kaže:
Riječ-dvije germaniste: Ime grada Graz slavenskog je porijekla i izvodi se od oblika gradic, gradec. U slovenskom je i dalje aktuelan egzonim Gradec, u hrvatskom je Gradac zastario. S obzirom da i endonimske i egzonimske forme vuku isto porijeklo, sasvim je argumentirano stanovnike Graza zvati Gračanima, a pridjev izveden od mjesta grada bi mogao biti ili gračanski ili grački (kako to, recimo, upotrebljavaju na tamošnjoj Slavistici).
|
Koji su to sve naši nazivi mjesta zastarjeli? Imena poput Požun i slična? Postoji li nekakav popis?
|
|
|
10.08.2013., 23:48
|
#1522
|
Dreamboy
Registracija: Nov 2012.
Postova: 3,900
|
Quote:
Emericzy kaže:
U hrvatskom se imena inozemnih vladara ne pohrvaćuju. Izuzetak je Papa. Imena svih papa tradicionalno se pohrvaćuju.
Elizabeta je vrlo vjerojatno sasvim neslužbeni izuzetak, a razlog za to izgubio se u maglama povijesti. Ona vlada već tako bezumno dugo da se više nitko ne sjeća kako je do toga došlo. Mislim da je na prijestolje došla negdje u doba Karla Velikog.
|
Nije točno.
Novi pravopis:
Quote:
Prilagođuju se hrvatskomu jeziku:
a) osobna imena pojedinih svjetovnih i duhovnih uglednika te povijesnih osoba: Ivana Orleanska, Karlo Veliki, kraljica Elizabeta, Luj XIV., papa Franjo, car Franjo Josip
b) osobna imena iz klasičnih jezika: Ahilej, Aristotel, Gaj Julije Cezar, Klitemnestra, Marko Licinije Kras, Medeja, Pitagora, Seneka, Sokrat
|
__________________
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
|
|
|
11.08.2013., 06:37
|
#1523
|
Howling Wolf
Registracija: Dec 2010.
Lokacija: Middle Earth
Postova: 721
|
Quote:
Gedeon kaže:
Nije točno.
Novi pravopis:
|
Hmmm. Znaci li to da su SVI nasi danasnji novinari pogrijesili kad su pisali, o aktualnoj britanskoj Kraljici, nazivajuci je 'Elizabeta' (kao povijesnu - i davno mrtvu -osobu) namjesto, kao i dalje zivu i aktualnu, 'Elizabeth'?
__________________
In libris libertas
|
|
|
11.08.2013., 08:26
|
#1524
|
Slučajni turist
Registracija: Sep 2005.
Lokacija: Zagreb
Postova: 21,752
|
Quote:
makaranin kaže:
Hmmm. Znaci li to da su SVI nasi danasnji novinari pogrijesili kad su pisali, o aktualnoj britanskoj Kraljici, nazivajuci je 'Elizabeta' (kao povijesnu - i davno mrtvu -osobu) namjesto, kao i dalje zivu i aktualnu, 'Elizabeth'?
|
Ne. Čovjek kaže "imena pojedinih svjetovnih i duhovnih uglednika te povijesnih osoba". Znači, predviđaju se izuzeci.
Kao što sam i mislio, Elizabeta je jedan od tih izuzetaka.
Jedino se nisam sjetio povijesnih osoba.
|
|
|
11.08.2013., 11:08
|
#1525
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
makaranin kaže:
Ako mogu jos jedno pitanje? Vezano uz ova razna pravila u HR-om pravopisu, postoji li neki redoslijed ili neke upute za koje pravilo bi se trebao rabiti prvi, drugi, treci,...?
Odgovor na ovo pitanje nisam mogao dokuciti iz tekstove gramatike hrvatskog jezika u mom posjedu. Mislim, nabrajaju ih sve, ali nigdje (makar meni nije vidljivo) ne pise koji ima prioritet(e). Thkx.
|
To ne regulira gramatika, nego govorna praksa. Prednost najčešće ima etnik koji je nastao spontano, u narodu i koji se udomaćio.
|
|
|
12.08.2013., 06:18
|
#1526
|
Howling Wolf
Registracija: Dec 2010.
Lokacija: Middle Earth
Postova: 721
|
Quote:
Emericzy kaže:
Ne. Čovjek kaže "imena pojedinih svjetovnih i duhovnih uglednika te povijesnih osoba". Znači, predviđaju se izuzeci.
Kao što sam i mislio, Elizabeta je jedan od tih izuzetaka.
Jedino se nisam sjetio povijesnih osoba.
|
Da, vidim (sada)! Meni je upalo u oko ovo 'povijesno' .
Quote:
Shain kaže:
To ne regulira gramatika, nego govorna praksa. Prednost najčešće ima etnik koji je nastao spontano, u narodu i koji se udomaćio.
|
Hvala ti Shain. Tako sam i mislio ali uvijek je bolje pitat.
Mi, u mom poslu, smo imali na svim dokumentima stampano, " if in doubt ASK" - kako bi covjek bio potpuno siguran jer 'pretpostavka', kao sto se kaze, je majka svih..."
__________________
In libris libertas
|
|
|
13.08.2013., 09:37
|
#1527
|
zamantana
Registracija: Jul 2006.
Lokacija: svugdi
Postova: 2,504
|
Otkad se piše internet velikim slovom? Sjećam se kroz maglu kako su neki jezikoslovci naglašavali kako se internet piše malim slovima, a sad primjećujem sve učestalije pisanje velikim slovom.
|
|
|
13.08.2013., 09:42
|
#1528
|
Korisni registriranik
Registracija: Jan 2013.
Postova: 2,016
|
Quote:
zamantana kaže:
Otkad se piše internet velikim slovom? Sjećam se kroz maglu kako su neki jezikoslovci naglašavali kako se internet piše malim slovima, a sad primjećujem sve učestalije pisanje velikim slovom.
|
Internet je jedna i jedinstvena mreža (za razliku od intraneta kojih ima mnogo), to je zapravo obrazloženje.
Oblik s velikim početnim slovom također zagovara Hrvatski jezični portal.
|
|
|
13.08.2013., 10:01
|
#1529
|
zamantana
Registracija: Jul 2006.
Lokacija: svugdi
Postova: 2,504
|
Quote:
MadLukeM kaže:
Internet je jedna i jedinstvena mreža (za razliku od intraneta kojih ima mnogo), to je zapravo obrazloženje.
Oblik s velikim početnim slovom također zagovara Hrvatski jezični portal.
|
pravopis.hr kaže sljedeće:
Quote:
Naziv internet dolazi iz engleskoga jezika i u njemu se dosljedno piše velikim početnim slovom: Internet. Međutim, pravila o pisanju velikoga i maloga početnog slova različita su u engleskome i u hrvatskome jeziku. U engleskome se jeziku velikim početnim slovom pišu i dani u tjednu, mjeseci, osobna zamjenica ja, nazivi geoloških razdoblja, sve nosive riječi u naslovima, nazivi znanstvenih disciplina itd. U hrvatskome je u praksi potvrđeno pisanje i Internet i internet. Uglavnom se jezikoslovci zalažu za pisanje internet, a informatičari za pisanje Internet. U nekim se računalnim priručnicima razlikuje Internet 'globalna svjetska računalna mreža' i internet 'sustav međusobno povezanih računalnih mreža'. Tu je terminološku razliku besmisleno temeljiti na velikome ili malome slovu jer se ona poništava ako se taj naziv nalazi na početku rečenice ili ako se o tim pojmovima govori. Ako je potrebno razlikovati ta značenja, nužno je tu razliku temeljiti na kojim drugim jezičnim sredstvima (npr. ispred imenice internet staviti različite pridjeve).
Kao glavni argument za pisanje velikoga početnoga slova u riječi Internet ističe se da je riječ o jednoj i jedinstvenoj mreži, da je to jedina takva mreža na svijetu. Međutim, to nije valjan kriterij za pisanje velikoga slova u hrvatskome jeziku. I svemir je jedan i jedinstven, a ipak se piše malim slovom. Za geološka, povijesna i arheološka razdoblja, književne i umjetničke pravce i razdoblja, različite pokrete, međunarodne sustave itd. mogli bismo također reći da su jedinstveni i jedini na svijetu, a pišu se malim početnim slovom (brončano doba, hrvatsko proljeće, ilirski pokret, međunarodni sustav jedinica, novi val, paleozoik, renesansa, srednji vijek).
|
|
|
|
13.08.2013., 10:21
|
#1530
|
Korisni registriranik
Registracija: Jan 2013.
Postova: 2,016
|
Quote:
zamantana kaže:
pravopis.hr kaže sljedeće:
|
Dobro kažu. Ni meni nije imalo smisla.
|
|
|
13.08.2013., 11:32
|
#1531
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
dramarama kaže:
Nije mi jasno zašto bi bilo (hiper) korektno napisati Koparski radio ako je ime radija „Radio Kopar“, a nije mi jasna ni ispravnost analogije između složenice i naziva s dvije sastavnice. Hvala ti!
|
(Hiper)korektno ime radija bilo bi Koparski radio. Radio Kopar slično je Motovun film festivalu.
U nekim verzijama pisalo se Radio-Zagreb ili Radiozagreb pa se deklinirao samo drugi dio: Radio-Zagreba, Radio-Sarajeva, Radio-Sljemena ... kao radiosignala, radioamatera, radiocentra.
|
|
|
13.08.2013., 13:50
|
#1532
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2012.
Postova: 89
|
Pitanje o veznicima
Moze li veznik te biti napisan u recenici bez da je prethodno u toj istoj recenici napisan veznik i. Odnosno, moze li te zamijeniti i?
|
|
|
13.08.2013., 14:13
|
#1533
|
Dreamboy
Registracija: Nov 2012.
Postova: 3,900
|
Quote:
evilinvader kaže:
Moze li veznik te biti napisan u recenici bez da je prethodno u toj istoj recenici napisan veznik i. Odnosno, moze li te zamijeniti i?
|
Naravno da može.
Odradili smo posao i pojeli smo ručak.
Odradili smo posao te smo pojeli ručak.
Odradili smo posao pa smo pojeli ručak.
__________________
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
|
|
|
14.08.2013., 00:14
|
#1534
|
U samoizolaciji
Registracija: Jul 2013.
Lokacija: tanka crvena linija Appomattoxa
Postova: 408
|
Ovlas-sto to znaci?
|
|
|
14.08.2013., 10:03
|
#1535
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jul 2011.
Postova: 521
|
|
|
|
14.08.2013., 16:02
|
#1536
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jul 2013.
Postova: 27
|
Kada nesto jamči estetsku vrijednost, onda je to jamac estetske vrijednosti i/ili estetskoj vrijednosti?
|
|
|
14.08.2013., 18:26
|
#1537
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2008.
Lokacija: Zagreb
Postova: 995
|
Dugo me nije bilo pa se nakupilo.
Uglavnom, lektoriram neku katoličku pa me muče velika i mala slova.
Napisat ću ih kako bih ja rekla, pa me ispravite gdje griješim:
- Presveti (oltarski) sakrament; članovi Bratstva klanjanja pred Presvetim sakramentom; njihov se grad može zvati Grad Najsvetijeg sakramenta
- jedva da je izrekao riječi posvećenja (dio mise, koliko mi je poznato?)
- može se ući u Kapelu čuda
- crkva Presvetog tijela Kristovog
- svetište sv. Augustina u Offidi, poznato i kao Svetište čudesne euharistije
- blagdan Gospina uznesenja
- veličanstvena Sveta kapelica (la Sainte Chapelle) u Dijonu
- osnivač Kongregacije Presvetog Otkupitelja (Redemptorist)
- čim bi se približio Božanskom otajstvu...
- Euharistijski pokret vjernika laika te Euharistijski pokret za svećenike župnike
- i po zaslugama Njegova Presvetog Srca i po bezgrešnom Srcu Marijinom
- Sveta Rimska crkva (znam da je Rimska crkva, ali kad se doda Sveta ispred?)
- riječi iz Evanđelja (to evanđelje mi isto općenito nije jasno, malo vidim malo, malo veliko)
- trpjela je Muku Kristovu, kao pokoru za grijehe (dakle misli se na križni put Isusov)
Isprike na toni pitanja, bit će dovoljno samo da me ispravite gdje griješim. Vjerojatno nedostaje još konteksta za pokoji, ali valjda je većina jasna.
Hvala puno!
|
|
|
15.08.2013., 20:25
|
#1538
|
U samoizolaciji
Registracija: Jul 2013.
Lokacija: tanka crvena linija Appomattoxa
Postova: 408
|
Quote:
cirith kaže:
|
Aha..hvala.
|
|
|
15.08.2013., 20:27
|
#1539
|
U samoizolaciji
Registracija: Jul 2013.
Lokacija: tanka crvena linija Appomattoxa
Postova: 408
|
Rijec je o Litvi.Baltickoj zemlji.
Zasto se kaze Litavac,umjesto Litvanac?
|
|
|
16.08.2013., 07:57
|
#1540
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
jelenatop kaže:
Uglavnom, lektoriram neku katoličku pa me muče velika i mala slova.
- crkva Presvetog tijela Kristovog
- i po zaslugama Njegova Presvetog Srca i po bezgrešnom Srcu Marijinom
- osnivač Kongregacije Presvetog Otkupitelja
- Sveta Rimska crkva (znam da je Rimska crkva, ali kad se doda Sveta ispred?)
- riječi iz Evanđelja (to evanđelje mi isto općenito nije jasno, malo vidim malo, malo veliko). Hvala puno!
|
Pisao bih:
- crkva presvetog Tijela Kristova
- Njegova presvetog Srca, po bezgrešnom Srcu Marijinu
- osnivač Kongregacije presvetog Otkupitelja
- to je Sveta rimska Crkva (po novom je pravopisu Crkva velikim slovom kad označava organizaciju vjernika)
- Opći je naziv evanđelje, a velikim su slovom samo naslovi (kao i drugi naslovi književnih djela): Evanđelje po Mateju, Evanđelje po Marku, Evanđelje po Luki ...
Sve se iz poštovanja može pisati velikim slovom (presvetom, bezgrešnom, rimska itd.), ali prevelika količina velikih slova može djelovati groteskno, pa je dobro smanjiti tamo gdje se može.
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 18:14.
|
|
|
|