Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 27.11.2011., 08:03   #41
Quote:
master_mind_ kaže: Pogledaj post

Malo si u krivu, najviše se pričao upravo na Kvarneru. A imao je i svoj naziv - veljotski jezik (...). Inače zašto se zove veljotski? Prema Veglia, a to je stari naziv za otok Krk.

I ne znam je li (...) po Dalmaciji, ako jest rekao bih prije za otoke.
Govorio se po cijeloj Dalmaciji, pa i južnije, čak do albanskoga grada Lezhe. To su dalmatoromanski govori.

U unutrašnjosti su im srodni balkanskoromanski govori. Ostatak su cincarski, arumunjski i vlaški.

U Panoniji su bili panonskoromanski govori.

Na cijelom prostoru između Rumunjske i obale Jadrana govorilo se romanski, latinski - sve do seobe Slavena.
Shain is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.11.2011., 12:35   #42
Quote:
master_mind_ kaže: Pogledaj post
pa.. malo sii u krivu najviše se pričao upravo na Kvarneru. A imao je i svoj naziv- veljotski jezik. U gradu Krku na Trgu Kamplin imaš jedan turistički natpis koji ti priča o veljotskom i njegovom posljednjem govorniku koji je umro na Krku. Inače zašto se zove veljotski, prema Veglia a to je stari naziv za otok Krk. I ne znam jeli se uopće pričao po Dalmaciji, ako jest rekao bih prije za otoke.
Hmm pa napisao sam da se pricao na kvarnerskim otocima ali evo prvi put cujem da netko kaze da se i na dr. otocima pricao... Za ove gradove koje sam naveo sam siguran....Pricao se u Dalmaciji zato se tako i zove, a to sto se danas recimo otok Krk ne smatra Dalmacijom e to je druga "štorija"......
__________________
Ave Maria
Alotitamo is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.11.2011., 12:36   #43
I da jos nesto...Nije to veljotski jezik nego veljotski dijalekt iliti Krckoromanski dijalekt...Dalmatski jezik je jezik a ovo drugo su njegovi dijalekti isto kao i u Hrvatskom jeziku....
__________________
Ave Maria
Alotitamo is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.12.2011., 16:33   #44
Taj naziv dalmatski je totalno pogrešan barem po meni.

Jer ko su ti Dalmati?! , jel iko nazivao sebe Dalmatom pa je zbog toga jezik tako nazvan?!

Bolje je nazvati ga romanskim jezikom ili govorom Dalmacije.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.12.2011., 08:02   #45
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post

Taj naziv dalmatski je totalno pogrešan barem po meni.

Jer ko su ti Dalmati? Je l' iko nazivao sebe Dalmatom pa je zbog toga jezik tako nazvan? Bolje je nazvati ga romanskim jezikom ili govorom Dalmacije.
On je pod nazivom dalmatski međunarodno usvojen i kodiran je u klasifikaciji ISO 639 (roa i dlm).

Naziv dalmatski nije po narodu Dalmata, nego po stanovnicima, romanofonim Dalmatincima antičkog porijekla.
Shain is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.12.2011., 14:03   #46
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
On je pod nazivom dalmatski međunarodno usvojen i kodiran je u klasifikaciji ISO 639 (roa i dlm).

Naziv dalmatski nije po narodu Dalmata, nego po stanovnicima, romanofonim Dalmatincima antičkog porijekla.


Pa zašto se zove onda dalmatski?!

Zašto se ne zove romano-dalmatinski?!

Ko kaže da su oni Dalmatinci antičkog porekla?! , jel im izdao lične karte Dioklecijan pa se zna?!
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.12.2011., 14:20   #47
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post

Pa zašto se zove onda dalmatski? Zašto se ne zove romano-dalmatinski?

Ko kaže da su oni Dalmatinci antičkog porekla? Je l' im izdao lične karte Dioklecijan, pa se zna.
Zato što riječ "Dalmatinci" ima više značenja.

Jedno su romanofoni Dalmatinci u srednjem vijeku, koji potječu iz vremena Rimskog Carstva, dakle antičkog su porijekla.

Drugo su hrvatski Dalmatinci novijeg vremena.

Da bi se izbjegla terminološka zbrka, jezik antičkih stanovnika naziva se dalmatski (ili dalmatoromanski), a ne dalmatinski.

Ti bi se trebao moliti svetom Grguru Neocezarejskom, kažu da on pomaže u beznadnim situacijama.
Shain is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.12.2011., 14:56   #48
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
Zato što riječ "Dalmatinci" ima više značenja.

Jedno su romanofoni Dalmatinci u srednjem vijeku, koji potječu iz vremena Rimskog Carstva, dakle antičkog su porijekla.

Drugo su hrvatski Dalmatinci novijeg vremena.

Da bi se izbjegla terminološka zbrka, jezik antičkih stanovnika naziva se dalmatski (ili dalmatoromanski), a ne dalmatinski.

Ti bi se trebao moliti svetom Grguru Neocezarejskom, kažu da on pomaže u beznadnim situacijama.
Znači da bi se izbegla zbrka ajmo malo da lupetamo i da nadenemo ime po nekom plemenu koje je živelo u Dalmaciji .
I što je fora Dalmati se pominju kod Rimljana kad su ih osvajali znači još nisu bili romanizovani i nisu govorili "dalmatskim jezikom".
A drugo što se pojam Dalmati u dobrom delu odnosi na slovenske stanovnike(uglavnom Srbe) Dalmacije(u širem smislu) kroz vekovime pominjane od strane Latine i Grka.

Znači upravo je zabuna u tome što je dat taj naziv dalmatski jezik , jer čovek odmah pomisli kad se uzmu istorijska fakta da je to neki jezik pre romanizacije i da je to jednopstavno srpski i hrvatski jezik.

Romano dalmatinski je adekvatan izraz , ostalo je smešno , a to znam jer kako da se bude šatro originalno ajmo da ga nazovemo egzotično dalmatskim , a za to nema ama baš nikakvog uporišta.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.12.2011., 15:41   #49
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post

A drugo što se pojam Dalmati u dobrom delu odnosi na slovenske stanovnike (uglavnom Srbe) Dalmacije (u širem smislu) kroz vekove pominjane od strane Latine i Grka.
Dalmati = uglavnom Srbi?? :klap:
Shain is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.12.2011., 15:45   #50
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post
A drugo što se pojam Dalmati u dobrom delu odnosi na slovenske stanovnike(uglavnom Srbe) Dalmacije(u širem smislu) kroz vekovime pominjane od strane Latine i Grka.
pegula is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.12.2011., 16:15   #51
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
Dalmati = uglavnom Srbi?? :klap:


Pa da si čitao vizantijske hroničare znao bi nešto ovako tapšeš na praznu ironiju.

Vizantince nije zanimao etničko ime samih stanovnjika niti kako su oni sami sebe nazivali , već su Delmati za njih bili stanovnici teme Dalmacije , eto to je sva priča.
Nemoj biti bukvalan pobogu Šaine.

Ja sam samo to pomenuo u svrhu toga da je bezveze nazvati taj jezik ili dijalekt "dalmatskim jezikom" jer to jednostavno ne stoji.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 06:41   #52
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post

Pa da si čitao vizantijske hroničare znao bi nešto (...). Vizantince nije zanimao etničko ime samih stanovnika niti kako su oni sami sebe nazivali, već su Delmati za njih bili stanovnici teme Dalmacije.(...).
Bizantska tema Dalmacija obuhvaćala je u 8. st. neke jadranske gradove i otoke: Zadar, Trogir, Split, Krk, Cres, Lošinj, Rab ...

U njima tada jedva da je bio neki Hrvat, jer su to bili ostaci Rimskoga Carstva i u njemu su bili potomci starog rimskog stanovništva.

A ti si napisao da su bili uglavnom Srbi.

Nevjerojatno je dokle ide tvoja zaslijepljenost.
Shain is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 15:33   #53
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
Dalmati = uglavnom Srbi?? :klap:
Dolazi vrijeme za haplo grupe?
mozak_free is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 15:40   #54
Quote:
mozak_free kaže: Pogledaj post
Dolazi vrijeme za haplo grupe?
To nije za haplo grupe. To je za injekciju. I tablete.
__________________
ponedijak džigerice i zeja na uju za obid manistre u suvo za večeru, utorak nje š njon, srida hobotnice ispo cripnja za obid sardele u savur za večeru, četrtak nje š njon, petak šuga o losture š njokin za obid grancigule na buzaru za večeru, subota nje š njon, nedija nje š njon nje š njon
Liburn is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 16:15   #55
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
Bizantska tema Dalmacija obuhvaćala je u 8. st. neke jadranske gradove i otoke: Zadar, Trogir, Split, Krk, Cres, Lošinj, Rab ...

U njima tada jedva da je bio neki Hrvat, jer su to bili ostaci Rimskoga Carstva i u njemu su bili potomci starog rimskog stanovništva.

A ti si napisao da su bili uglavnom Srbi.

Nevjerojatno je dokle ide tvoja zaslijepljenost.
Vidim da si se uhvatio onog nepotrebnog i izvađenog iz konteksta kao i drugi na temi čisto da bi na glup način diskreditovali ono što je poenta .
Ali nema veze bitno je da dalmatski jezik postoji i da Dalmati su opstali još od Dioklecijana.
Šta bi rekli na to Mezijci iz današnje Srbije baš se pitam?! , jer je i njima Konstatnin Veliki kao Dioklecijan Dalmatima ostavio u amanet da čuvaju jezik roda svoga , mezijski im voljeni.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 17:17   #56
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post
Ali nema veze bitno je da dalmatski jezik postoji i da Dalmati su opstali još od Dioklecijana.
Šta bi rekli na to Mezijci iz današnje Srbije baš se pitam?! , jer je i njima Konstatnin Veliki kao Dioklecijan Dalmatima ostavio u amanet da čuvaju jezik roda svoga , mezijski im voljeni.
Koji si ti hibrid ljudskog postojanja

bitno je da dalmatski jezik postoji i da Dalmati su opstali još od Dioklecijana.


- ovdje je bitno da ti nemaš pojma o čemu govoriš. U vrijeme Dioklecijana ilirski Delmati više nisu Delmati sa ilirskim delmatskim jezikom, nego govore neki svoj vulgaro-latinski. Dalmato-romanski jezik o kojem je ovdje riječ tad još ne postoji jer je to romanski jezik, a romanski jezici nastaju tek nakon kasne antike i raspada rimskog carstva, možemo reći da sigurno postoje u ranom srednjem vijeku. Npr. jedna bitna fonetska promjena, bitna za romanske jezike, izgovor pisanog J se u svim romanskim jezicima dešava negdje u cca 6. ili 7. st. Da je Dioklecijan čuo dalmato-romanski okretao bi se u grobu i ne bi protjerivao samo kršćane!
- bitno je i da je taj jezik u izoglosama, čak i u frazama sačuvan isključivo u čakavici, najstarijem i originalnom jeziku starih Hrvata.

Šta bi rekli na to Mezijci iz današnje Srbije baš se pitam

- Mezijci iz današnje Srbije? Jel su to oni što idu meziti na grob? U Dalmaciji bi se takav običaj smatrao bogohuljenjem i oskvrnućem groba. Al slušaj, to ti je tako, Delmati, Dalmatinci itd su se uvik pokapali u grobove, tj. pod tumule, još iz Neolitika, Mezijci su se spaljivali, valjda su pokrštavanjem prešli na pokapanje i odmah im je zidani grob ličio na kuću pa opanak hop cup meze harmonika šljiva
__________________
ponedijak džigerice i zeja na uju za obid manistre u suvo za večeru, utorak nje š njon, srida hobotnice ispo cripnja za obid sardele u savur za večeru, četrtak nje š njon, petak šuga o losture š njokin za obid grancigule na buzaru za večeru, subota nje š njon, nedija nje š njon nje š njon
Liburn is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 17:20   #57
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post

Vidim da si se uhvatio onog nepotrebnog i izvađenog iz konteksta (...). Ali nema veze bitno je da dalmatski jezik postoji i da Dalmati su opstali još od Dioklecijana.

Šta bi rekli na to Mezijci iz današnje Srbije baš se pitam?
Ništa nije izvađeno iz konteksta, nego se u gomili tvojih nejasnih i nepreciznih rečenica traži neko uporište da bi se uopće moglo odgovoriti. To obično bude neki tvoj termin (npr. Dalmatinska Tema), ili tvoj zaključak (Dalmati su uglavnom Srbi).

A ti si ovdje pobrkao antičke provincije, antička stoljeća i antičke narode.

Pisao si o Dalmatinskoj Temi (Bizant ju je formirao nakon 751. g.), koja je bila ograničena uglavnom na jadranske utvrđene gradove i otoke.

A mislio si na starorimsku provinciju Dalmaciju, koja je u jednom povijesnom trenutku sezala od Jadrana do Kolubare i Ibra i koja je nastala 500-600 godina prije toga.

Vjerojatno je na istoku takve Dalmacije bilo Mezijaca, iako je njihovo pravo područje bilo istočnije. Ali to nema veze s dalmatoromanskim jezikom i ovom temom.
Shain is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 17:25   #58
Quote:
Liburn kaže: Pogledaj post
Koji si ti hibrid ljudskog postojanja

bitno je da dalmatski jezik postoji i da Dalmati su opstali još od Dioklecijana.


- ovdje je bitno da ti nemaš pojma o čemu govoriš. U vrijeme Dioklecijana ilirski Delmati više nisu Delmati sa ilirskim delmatskim jezikom, nego govore neki svoj vulgaro-latinski. Dalmato-romanski jezik o kojem je ovdje riječ tad još ne postoji jer je to romanski jezik, a romanski jezici nastaju tek nakon kasne antike i raspada rimskog carstva, možemo reći da sigurno postoje u ranom srednjem vijeku. Npr. jedna bitna fonetska promjena, bitna za romanske jezike, izgovor pisanog J se u svim romanskim jezicima dešava negdje u cca 6. ili 7. st. Da je Dioklecijan čuo dalmato-romanski okretao bi se u grobu i ne bi protjerivao samo kršćane!
- bitno je i da je taj jezik u izoglosama, čak i u frazama sačuvan isključivo u čakavici, najstarijem i originalnom jeziku starih Hrvata.

Šta bi rekli na to Mezijci iz današnje Srbije baš se pitam

- Mezijci iz današnje Srbije? Jel su to oni što idu meziti na grob? U Dalmaciji bi se takav običaj smatrao bogohuljenjem i oskvrnućem groba. Al slušaj, to ti je tako, Delmati, Dalmatinci itd su se uvik pokapali u grobove, tj. pod tumule, još iz Neolitika, Mezijci su se spaljivali, valjda su pokrštavanjem prešli na pokapanje i odmah im je zidani grob ličio na kuću pa opanak hop cup meze harmonika šljiva
Ovo vređanje i ponižavanje sa pominjanjem jedenja na grobovima govori o tebi kako si jadan.
E pa ja volim da jedem po grobovima , a tebi ostaje da se time hraniš , samo nastavi.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 17:29   #59
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
Ništa nije izvađeno iz konteksta, nego se u gomili tvojih nejasnih i nepreciznih rečenica traži neko uporište da bi se uopće moglo odgovoriti. To obično bude neki tvoj termin (npr. Dalmatinska Tema), ili tvoj zaključak (Dalmati su uglavnom Srbi).

A ti si ovdje pobrkao antičke provincije, antička stoljeća i antičke narode.

Pisao si o Dalmatinskoj Temi (Bizant ju je formirao nakon 751. g.), koja je bila ograničena uglavnom na jadranske utvrđene gradove i otoke.

A mislio si na starorimsku provinciju Dalmaciju, koja je u jednom povijesnom trenutku sezala od Jadrana do Kolubare i Ibra i koja je nastala 500-600 godina prije toga.

Vjerojatno je na istoku takve Dalmacije bilo Mezijaca, iako je njihovo pravo područje bilo istočnije. Ali to nema veze s dalmatoromanskim jezikom i ovom temom.
Ma ako misli na rimsku Dalmaciju, onda je jako bitno napomenuti da se ne radi o Dalmaciji, nego o Dalmacijama!!! Provinciae Dalmatiarum je službeni naziv te provincije i predstavlja množinu, "Dalmatinske provincije", sastoji se od 3 Dalmacije + Prevalis u jednom periodu, a to je skoro 2/3 čitavog Ilirika. 3 Dalmacije su Dalmatia Scardona, Dalmatia Salona i Dalmatia Narona, odmah na istok je i Prevalis. Raška koja se povezuje sa Srbima je zauzimala sjeveroistočni dio stare Dalmatie Narone. To je bilo rubno područje ilirske kulture i mjesto gdje se ilirska kultura mješala s tračanskom. To ustvari nema ama baš nikave veze ni sa Delmatima ni sa Dalmatincima ni sa dalmatoromanskim jezikom.
__________________
ponedijak džigerice i zeja na uju za obid manistre u suvo za večeru, utorak nje š njon, srida hobotnice ispo cripnja za obid sardele u savur za večeru, četrtak nje š njon, petak šuga o losture š njokin za obid grancigule na buzaru za večeru, subota nje š njon, nedija nje š njon nje š njon
Liburn is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.12.2011., 17:36   #60
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
Ništa nije izvađeno iz konteksta, nego se u gomili tvojih nejasnih i nepreciznih rečenica traži neko uporište da bi se uopće moglo odgovoriti. To obično bude neki tvoj termin (npr. Dalmatinska Tema), ili tvoj zaključak (Dalmati su uglavnom Srbi).

A ti si ovdje pobrkao antičke provincije, antička stoljeća i antičke narode.

Pisao si o Dalmatinskoj Temi (Bizant ju je formirao nakon 751. g.), koja je bila ograničena uglavnom na jadranske utvrđene gradove i otoke.

A mislio si na starorimsku provinciju Dalmaciju, koja je u jednom povijesnom trenutku sezala od Jadrana do Kolubare i Ibra i koja je nastala 500-600 godina prije toga.

Vjerojatno je na istoku takve Dalmacije bilo Mezijaca, iako je njihovo pravo područje bilo istočnije. Ali to nema veze s dalmatoromanskim jezikom i ovom temom.
Pomenuo sam onako usput temu Dalmaciju a ti se toga uhvatio kao nešto da me diksreidituješ skrećući sa poente.
Vizantijski hroničari nazivaju Srbe Delmatima , a poenta je da to nazivlje za jezik nije dobro , eto zašto sam to pomenuo a ne ne znam kakva druga priča.
Ti isti hroničari pominju i Teutu i njeno kraljevstvo kao srpsko , ali to ne znači da je istina jer se oni vode onim čime oni hoće.
Pominju Srbe kao Makedonce,Dačane,Tribale i Dardance... , i mnogi Hrvati su svoj jezik zvali ilirskim pa se uspostavilo da nije baš tako i da je to pogrešno.

Zato i govorim da pojam dalmatski jezik nije dobar , jer se on pominje u mnogo konteksta koji nisu relevantni.

Tako da taj koji je smislio da se taj jezik zove dalmatskim nije ništa bolji nego ti vizantisjki hroničari , tj.i oni idu po svom nahođenju a ne ono što je suština.

Ja sam lepo rekao da se taj jezik treba zvati romansko-dalmatinski i to je sva priča.

Postojali su posebni lokalni dijalekti Vlaha po Srbiji,Rumuniji,Bugarskoj , i neko ih je mogao nazvati mezijskim jezikom jer eto razlikuje se od ostalih dijalekata.

Zadnje uređivanje joe enter : 06.12.2011. at 17:48.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 07:39.