Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 15.09.2011., 10:27   #41
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Da, mi nemamo toliko vremena. U svakodnevnom govoru se koriste samo tri. Ja se ne sjećam da sam u govoru ikad iskoristio neko drugo prošlo vrijeme od običnog (išao sam).
Tri? Perfekt, prezent i KOJI futur, a? Koriste se četiri! Dva futura!

P.S. Ja koristim i pluskvamperfekt u svakodnevnom govoru, baš mi često zatreba.
Eurifesa is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 10:57   #42



Nije tema, ali ne mogu odoljeti.

Nedavno me nećak pitao koje je vrijeme ovo što sam boldao.

Mizenska flota vrijeme trati,
Ravenskoj žurba baš ne vrijedi.
Kad budeš majko rublje prati,
Valovlje moli da nas štedi.

To su stihovi iz priče Ivana Aralice.
Shain is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 11:27   #43
Pa nekad se moglo buduće vrijeme graditi s budem + particip ili budem + infinitiv.
__________________
Nisam lingvist! • daj Pravu šapuMa sigurno!
Daniel.N is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 11:34   #44
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Pa nekad se moglo buduće vrijeme graditi s budem + particip ili budem + infinitiv.
Nekad? U mom domu se još uvijek može, obično za potrebe propovijedanja. (Kad ti budeš stati u svome...)
Eurifesa is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 12:17   #45
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Da, mi nemamo toliko vremena. U svakodnevnom govoru se koriste samo tri. Ja se ne sjećam da sam u govoru ikad iskoristio neko drugo prošlo vrijeme od običnog (išao sam).
Koliko se sjećam mi imamo 9 vremena koji se svi koriste (vi 7 od kojih koristite recimo 4) i uz toga 4 glagolskih načina (vi 3) , ali barem nemamo padeže

Usput, Polimer, "te sakam" na makedonski je itekako nešto romantično jer znači "volim te" "sakam" može biti "hoću, želim, volim" ovisi od konteksta.
HawkStr is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 12:56   #46
Quote:
Eurifesa kaže: Pogledaj post
Tri? Perfekt, prezent i KOJI futur, a? Koriste se četiri! Dva futura!
Namjerno sam napisao tako

Kad pričam s kumicama na placu i ekipom u bircu futur ima jedan oblik, a kad pišem na forumu drugi oblik.

Ali nema pomaka u značenju, realno ne miješam dva futura u istom tekstu, isto kao što ne koristim u istom tekstu/rečenici kaj i što s dva različita značenja.

Inače bi razgovorni hrvatski bio valjda jedini jezik koji ima više budućih vremena od prošlih...

Quote:
Eurifesa kaže: Pogledaj post
Nekad? U mom domu se još uvijek može, obično za potrebe propovijedanja. (Kad ti budeš stati u svome...)
Pa ti onda živiš negdje duboko u kajkavskom području...

češki: budu psát. slovački isto (samo za nesvršene glagole)
__________________
Nisam lingvist! • daj Pravu šapuMa sigurno!
Daniel.N is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 13:30   #47
Quote:
Eurifesa kaže: Pogledaj post
Tri? Perfekt, prezent i KOJI futur, a? Koriste se četiri! Dva futura!

P.S. Ja koristim i pluskvamperfekt u svakodnevnom govoru, baš mi često zatreba.
SMS poruke vratile su aorist i imperfekt u razgovorni jezik, koji je time prestao biti stilski obilježen. Uz prezent, perfekt i dva futura - većina Hrvata rabi najmanje šest vremena, i to svakodnevno.

A pluskvamperfektom i ja se često služim, no dopuštam mogućnost da to ne vrijedi za sve.
__________________
What the heck, Hek?!
Hekatonhir is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 13:33   #48
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Inače bi razgovorni hrvatski bio valjda jedini jezik koji ima više budućih vremena od prošlih...
Prouči malo ovo.
__________________
What the heck, Hek?!
Hekatonhir is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 13:56   #49
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Namjerno sam napisao tako

Kad pričam s kumicama na placu i ekipom u bircu futur ima jedan oblik, a kad pišem na forumu drugi oblik.
Sasvim mi je jasno da ljudi koriste samo futur drugi, ali prema onima koji svugdje bacaju futur prvi osjećam samo duboki prezir.

Quote:
Daniel.N;35787234´ kaže:


Pa ti onda živiš negdje duboko u kajkavskom području...

češki: budu psát. slovački isto (samo za nesvršene glagole)
Ne, oni koji mi to govore su čakavci. I da, znam to za češki i slovački, simpatično mi.
Eurifesa is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 14:36   #50
Quote:
Hekatonhir kaže: Pogledaj post
SMS poruke vratile su aorist i imperfekt u razgovorni jezik, koji je time prestao biti stilski obilježen. Uz prezent, perfekt i dva futura - većina Hrvata rabi najmanje šest vremena, i to svakodnevno.
Mislim da je to više u pisanom jeziku SMS-a. Ja mogu govoriti samo za sebe, ne sjećam se kad sam koristio imperfekt. Mislim da nitko koga poznajem ne zna ni ispravne nastavke.

No u svakom slučaju ti oblici se rabe samo izuzetno -- čim mi ovdje raspravljamo o njima. Rijetko ćeš ih pročitati u novinama ili čuti u TV dnevniku.

Quote:
Eurifesa kaže: Pogledaj post
Ne, oni koji mi to govore su čakavci. I da, znam to za češki i slovački, simpatično mi.
Onda su na sjeverozapadu mislim.

Dodatna napomena: pojednostavljivanje jezika nije samo po sebi loše. Jezici sa složenijom gramatikom nisu ništa "bolji" (ni "lošiji") od jezika s jednostavnom gramatikom. Nije talijanski "lošiji" od latinskog.
__________________
Nisam lingvist! • daj Pravu šapuMa sigurno!
Daniel.N is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 23:21   #51
U bugarskom se koriste i aorist i imperfekt i složeni perfekt (gl.biti + particip). U hrvatskom se koristi samo ovo zadnje, dok su se aorist i imperfekt koristili samo u drevnim vremenima te su danas skoro ščezli iz uporabe (osim književnosti i navedenih SMS poruka).

Od načina se koriste imperativ i kondicional 1. dok ovaj 2. ne jer je i on vjerojatno arhaičan.
Twotinyfrogs is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 23:25   #52
Quote:
Twotinyfrogs kaže: Pogledaj post
U hrvatskom se koristi samo ovo zadnje, dok su se aorist i imperfekt koristili samo u drevnim vremenima te su danas skoro ščezli iz uporabe (osim književnosti i navedenih SMS poruka).
Ja sam se neki dan iznenadila kad sam citala neku temu, autorica posta bila je tinejdzerica i svejedno je u par navrata upotrijebila imperfekt.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 23:31   #53
Pa o tome i govorim - stalno se ponavlja pogrešna teza o nekakvom navodnom nestajanju. To što se SMS poruke pišu nimalo ne utječe na argument da je posrijedi razgovorni jezik. Jer se izraz prenosi iz medija u medij, iz pisma u govor, iz pisma u drugo pismo (blog ili forum), iz bloga ili foruma opet u govor. To je interakcija, stalno međudjelovanje.
__________________
What the heck, Hek?!
Hekatonhir is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 23:31   #54
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post
Ja sam se neki dan iznenadila kad sam citala neku temu, autorica posta bila je tinejdzerica i svejedno je u par navrata upotrijebila imperfekt.
Sa sve većim utjecajem novih elektroničkih sredstava te porastom korisnika foruma, SMS-ova, Facebooka, blogova vjerojatno dolazi i veća uporaba imperfekta i aorista jer oduzima manje vremena za pisanje za razliku od običnog perfekta.
Twotinyfrogs is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2011., 23:37   #55
Quote:
Twotinyfrogs kaže: Pogledaj post
(...) jer oduzima manje vremena za pisanje za razliku od običnog perfekta.
Brzina i prostor (broj znakova) važni su u SMS porukama, možda i u chatanju. No ovdje je više stvar u tome da čovjek nesvjesno uči i ponavlja izraze koje vidi. Forum je najočitiji primjer brzog usvajanja stila (forme) i fraza (sadržaja), od smajlića na dalje. Colbert je nedavno spomenula glagol vantemiti, primjerice. U današnje digitalno doba, sve se širi poput požara.
__________________
What the heck, Hek?!
Hekatonhir is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2011., 10:34   #56
Quote:
Hekatonhir kaže: Pogledaj post
Pa o tome i govorim - stalno se ponavlja pogrešna teza o nekakvom navodnom nestajanju. To što se SMS poruke pišu nimalo ne utječe na argument da je posrijedi razgovorni jezik. Jer se izraz prenosi iz medija u medij, iz pisma u govor, iz pisma u drugo pismo (blog ili forum), iz bloga ili foruma opet u govor. To je interakcija, stalno međudjelovanje.
U svakom slučaju učestalost imperfekta je mnogo, mnogo manja nego običnog prošlog vremena. Ne postoji situacija kad bi gramatičkim pravilima (npr. slaganjem vremena) bilo obavezno koristiti imperfekt, i tako on uvijek ostaje tek opcija, koju i nije moguće primijeniti uvijek (postoji samo za nesvršene glagole).

Vjerojatno sve ovisi i o tome odakle je netko, u kakvu je školu išao, što je čitao itd.
__________________
Nisam lingvist! • daj Pravu šapuMa sigurno!
Daniel.N is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2011., 11:08   #57
Zasto velim rabimo samo u prezentu?


I zasto u govoru prakticki svi rabe kazati samo u prezentu, a reci u perfektu i futuru?


Rekao sam, reci cu uobicajeni su, kazao sam, kazat cu nisu.

Kazem je uobicajen, recem nije, pripada dijalektu.


Konkretno, dobijemo npr. ovakav izricaj:

"Evo, reci cu ti zasto sam se posvadjao s Florijanom. Uporno je govorio sumlja. I velim ti ja njemu da se kaze sumnja. A on, da zasto ne bi mogao reci sumlja? Reko', mozes, ali zvucis neuko! Na kraju balade rekao sam mu da je tvrdoglavo magare."

Ovakva verzija bila bi cudna, dijalektalno obojana ili oboje:

"Evo, kazat cu ti zasto sam se posvadjao s Florijanom. Uporno je govorio sumlja. I velim ti ja njemu da se rece sumnja. A on, da zasto ne bi mogao kazati sumlja? Kaza', mozes, ali zvucis neuko! Na kraju balade kazao sam mu da je tvrdoglavo magare."

Otkud to?
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2011., 11:18   #58
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post

Kazem je uobicajen, recem nije, pripada dijalektu.

Eto s kim ja moram moderirati.
A prezenti glagola poreći, izreći, ureći?
Eurifesa is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2011., 11:26   #59
Quote:
Eurifesa kaže: Pogledaj post
Eto s kim ja moram moderirati.
A prezenti glagola poreći, izreći, ureći?
Ne pitam za te glagole, pobogu, pitam za reci.
Laurus nobilis rabimo kao zacin, a ostale vrste lovora su otrovne.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2011., 12:23   #60
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post
Zasto velim rabimo samo u prezentu?

I zasto u govoru prakticki svi rabe kazati samo u prezentu, a reci u perfektu i futuru?
Otkud to?
Moje skromno mišljenje:

reći je svršeni glagol, i oni se općenito ne rabe u prezentu.

Kazati se može koristiti u prezentu. Makar HJP kaže da je to svršen glagol, izgleda da se ponaša kao nesvršen.

Izgleda da su se glagoli rasporedili po vremenima.

Slično je s glagolima:

padati - padam - padao (nesvr.)
pasti - padnem - pao

Ljudi će često reći i da je prošlo vrijeme od padam- pao. Iako su to dva različita glagola.

Možda zato što se reći i kazati odnose na činjenice da je nešto izrečeno, da se nešto izjavilo. Za sam proces govorenja imamo govoriti, razgovarati, pričati,...

Mislim da je velim posve ekvivalentan kažem (ondje gdje se koristi). Zato se i ne koristi u drugim vremenima. A sam kazati izgleda kao pomak u značenju (po-kazati, pri-kazati, u-kazati, do-kazati... nemaju nikakve veze s izgovaranjem rečenica)

Dakako sve ovo je tek moje osobno mišljenje
__________________
Nisam lingvist! • daj Pravu šapuMa sigurno!
Daniel.N is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 11:28.