Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
16.01.2013., 19:58
|
#1
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2010.
Postova: 1,440
|
Pitanja i odgovori (Zašto se...) -- NE jezični savjeti
Zašto se na Hvala kaže Molim .......odakle takav izraz? Mislim zašto se baš kaže : Molim,jer to više zvuči kao da taj kome je Hvala upućeno nije dobro čuo što mu je rečeno XD
Znam da je pitanje glupo ali ovo me je oduvijek zanimalo
|
|
|
17.01.2013., 03:01
|
#2
|
Neregistrirani komentator
Registracija: Apr 2010.
Lokacija: u šumi
Postova: 4,477
|
to je skraćena verzija, da ljudi ne ostanu bez daha. makar, dobro je to zvučalo u 19. stoljeću, sjećam se ja...
Hvala vam, baš ste ljubazni, jako cijenim što ste učinili to za mene.
Molim vas, nema potrebe za zahvalama ili drugim nagradama, bilo mi je zadovoljstvo učiniti to za vas.
|
|
|
17.01.2013., 11:40
|
#3
|
Skeptik
Registracija: May 2007.
Lokacija: నల్లమల్ల కొండలు
Postova: 6,134
|
Danke - bitte.
Potpuna analogija.
|
|
|
17.01.2013., 12:01
|
#4
|
registrirani
Registracija: Dec 2006.
Postova: 5,596
|
Pošto je tema iscrpljena, jel mogu ovdje i druga pitanja tipa "zašto se kaže?" (ako takva tema već negdje ne postoji)?
Mene zanima izraz "od milja" (od milja ga zovu tako). Kako bi se to reklo na drugi način /ne na "elegantan", kratak način, već na "opisni" način - iz kojeg bi se onda moglo TOČNO razumjeti značenje rečenice (pojedinih riječi u njoj).
Izraz mi je dugo poznat (nisam ga nikad koristio), a tumačio sam si ga kao "u mojoj okolini ga zovu tako" ili, "od nekad /tako dugo, da već nitko ne zna otkad/ ga zovu tako", ili "..." ... no, uglavnom u tom smijeru.
A neki dan sam ovdje na forumu čitao nešto o nadimcima, pa je netko napisao nešto kao "nije to (davanja nadimka nekom političaru) bio pokušaj ponižavanja, već od milja".
I eto, onda sam pomislio da bi moglo "od milja" možda značiti nešto kao "zato što mi je drag, mio"...
Zadnje uređivanje adelon : 17.01.2013. at 12:07.
|
|
|
17.01.2013., 12:26
|
#5
|
Neregistrirani komentator
Registracija: Apr 2010.
Lokacija: u šumi
Postova: 4,477
|
postoji tema frazemi - zašto se kaže
a ovo 'od milja' naravno, dolazi od milošta, umilnost, mio (drag)
...
|
|
|
17.01.2013., 12:36
|
#6
|
registrirani
Registracija: Dec 2006.
Postova: 5,596
|
Quote:
tanveer kaže:
ovo 'od milja' naravno, dolazi od milošta, umilnost, mio (drag) ...
|
Hvala
|
|
|
17.01.2013., 17:54
|
#7
|
Skeptik
Registracija: May 2007.
Lokacija: నల్లమల్ల కొండలు
Postova: 6,134
|
Pitanja i odgovori (Zašto se...) -- NE jezični savjeti
Ovo je nova tema za pitanja i odgovore.
Zašto se nešto kaže?
Zašto neki oblik ima neko značenje?
Sve na što želite odgovor a da nije "kako se pravilno kaže/piše...."
|
|
|
18.01.2013., 03:16
|
#8
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2012.
Postova: 1,657
|
Često čujemo da ljudi umjesto "budući da" koriste izraz "pošto".
Budući da sam bila žedna, popila sam sok.
Pošto sam bila žedna, popila sam sok.
Ova druga varijanta je pogrešna.
Pitanja:
Zašto je pogrešna?
Postoji li slučaj kad se smije koristiti "pošto"?
Zašto uopće postoji ta riječ ako nije ispravna?
__________________
.
|
|
|
19.01.2013., 09:46
|
#9
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Do 20. stoljeća u narodnim je govorima "pošto" vremenski veznik, pa je to izabrano i za hrv. standardni jezik.
- Pošto smo se sklonili, počela je padati kiša.
Zadnjih stotinjak godina upotrebljava se "pošto" i u uzročnom značenju, naročito kod "naših istočnih susjeda". Ima u tome logike jer se ono što se dogodi iza nečega, često dogodi zbog toga (formula: post hoc, ergo propter hoc).
- Pošto sam bila žedna, popila sam sok.
No ima dovoljno veznika za izricanje uzroka: jer, što, budući da, zato što, zbog toga što ... i smatra se da nema potrebe prihvaćati u standard "pošto" i u uzročnom značenju.
|
|
|
19.01.2013., 13:17
|
#10
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2012.
Postova: 1,657
|
Quote:
Shain kaže:
Do 20. stoljeća u narodnim je govorima "pošto" vremenski veznik, pa je to izabrano i za hrv. standardni jezik.
- Pošto smo se sklonili, počela je padati kiša.
Zadnjih stotinjak godina upotrebljava se "pošto" i u uzročnom značenju, naročito kod "naših istočnih susjeda". Ima u tome logike jer se ono što se dogodi iza nečega, često dogodi zbog toga (formula: post hoc, ergo propter hoc).
- Pošto sam bila žedna, popila sam sok.
No ima dovoljno veznika za izricanje uzroka: jer, što, budući da, zato što, zbog toga što ... i smatra se da nema potrebe prihvaćati u standard "pošto" i u uzročnom značenju.
|
Sada mi je jasnije, hvala na odgovoru.
__________________
.
|
|
|
19.01.2013., 16:19
|
#11
|
Perverzni djevac
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Strawberry Fields / Penny Lane
Postova: 9,151
|
Remek-djelo.
Jasan mi je izraz, no koji je korijen riječi 'remek', što to znači?
Prezime?
Što znači, odakle ovo prez-?
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...
Zadnje uređivanje FeetF1 : 19.01.2013. at 16:27.
|
|
|
20.01.2013., 01:46
|
#12
|
Skeptik
Registracija: May 2007.
Lokacija: నల్లమల్ల కొండలు
Postova: 6,134
|
Tako i u slovenskom (brez).
|
|
|
24.08.2016., 10:56
|
#13
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2008.
Postova: 7,473
|
Ima li riječ bajan još neka značenja osim "divan, veleban, čudesan"?
Jer vidim da se inače svugdje upotrebljava u tom kontekstu, no moja baka uvijek koristi tu riječ u smislu "jadan" (suosjećajno, ne podrugljivo/uvredljivo), doduše s malo drugačijim izgovorom (prvi slog u tom njenom "bajan" je kraći nego u ovom divan/veleban/čudesan).
Također, je li poznata ikome riječ štrapika? Moja mama je koristi u smislu nepodopština/nestašluk/pizdarija, međutim sad guglam riječ i google ne daje baš nikakve rezultate.
|
|
|
26.08.2016., 18:17
|
#14
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
The Great Duck kaže:
Ima li riječ bajan još neka značenja osim "divan, veleban, čudesan"?
Vidim da se inače svugdje upotrebljava u tom kontekstu, no moja baka uvijek koristi tu riječ u smislu "jadan" (suosjećajno, ne podrugljivo/uvredljivo)...
Također, je li poznata ikome riječ štrapika? Moja mama je koristi u smislu nepodopština/nestašluk/pizdarija, međutim sad guglam riječ i google ne daje baš nikakve rezultate.
|
1. U nekim krajevima "bajan" znači bijedan. Ivo Ćipiko piše o kamatnicima koji neće moći guliti "na svaki način naš bajan (bijedan) puk".
2. Čini se da je štrapika hipokoristik, možda od "štrapanje" (prskanje).
|
|
|
31.08.2016., 17:47
|
#15
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2012.
Lokacija: na rivi
Postova: 15,088
|
zašto kažemo za ženu da je plavuša a kosa joj žuta ?
nikakve logike.
kako se onda zove ona koja boji kosu u plavo, tj. kako da objasnim frizerki da ne želim bit žutokosa nego da hoću plavu kosu ?
__________________
allahu akbar, al putinu rahbar
|
|
|
01.09.2016., 10:48
|
#16
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2015.
Postova: 2,084
|
Quote:
antilles kaže:
zašto kažemo za ženu da je plavuša a kosa joj žuta ?
nikakve logike.
|
Logika je u tome što je u praslavenskom i staroslavenskom riječ glasila * polvъ odnosno plavъ, a značila je blijedo žućkast (znam, znam, kretenski opis, ali boje se ionako ne mogu opisivati), srodno s lat. pallidus (blijed), što je u fr. dalo pâle. Plav u značenju bleu pokupili smo iz nekoga od europskih jezika.
Quote:
kako se onda zove ona koja boji kosu u plavo, tj. kako da objasnim frizerki da ne želim bit žutokosa nego da hoću plavu kosu ?
|
Pokušaj upravo tako kako si napisala. Ne znam hoće li joj što značiti Modrobradi pa onda, po uzoru na to, modrokosa. Ili joj prstom pokaži boju. Ili reci da ne želiš biti blondinka, nego ofarbati kosu u plavo.
|
|
|
05.09.2016., 11:06
|
#17
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
antilles kaže:
zašto kažemo za ženu da je plavuša a kosa joj žuta? nikakve logike.
|
"Plav" u značenju žute kose dolazi od latinskoga "flavus" - žut, zlatast.
U naš je jezik ušla u doba kad i latinizmi račun, vrt, jegulja, lignja, raka, loćika, vrč, Cavtat i sl.
|
|
|
15.09.2016., 16:25
|
#18
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Kako se kaže: nalazimo se usred ničega ili ni usred čega, koračanje kroz ništa ili koračanje ni kroza što?
Našao sam ovako:
"nas je ostavio da izginemo u ovoj močvari usred ničega." (Ante Tomić)
"Prije ili kasnije vjetrovi će izbrisati naše tragove. Svi to znaju. Koračanje kroz ništa, tragovi nikoga?" (prijevod; Eduardo Galeano)
|
|
|
16.09.2016., 21:16
|
#19
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2012.
Postova: 4,330
|
Quote:
Shain kaže:
"Plav" u značenju žute kose dolazi od latinskoga "flavus" - žut, zlatast.
U naš je jezik ušla u doba kad i latinizmi račun, vrt, jegulja, lignja, raka, loćika, vrč, Cavtat i sl.
|
Odakle je račun latinizam?
|
|
|
06.03.2017., 20:21
|
#20
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,628
|
Zar nisu suprotne?
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 12:46.
|
|
|
|