Natrag   Forum.hr > Razno > Četeraj

Četeraj Raj za chatere, bivši Off Topic

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 15.11.2017., 17:27   #2661
kedi piše domaći rad, traži nepoznate riječi ... a onda ugleda sliku aslana-kaplana-erkek kedi ...

Engin jučer "uhvaćen"! Sretan osmijeh za publiku! Mladićac pored njega ... nije za baciti ...

- Aman kedi, saçmalama! Yaz, yaz! Nastavi pisati. Tamam mı?





- Tamam.
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.11.2017., 23:26   #2662
Učenica kedi donijela profesoru Enginu domaći rad.

Engin: "kedi, dosta dobro si napisala ove rečenice. Baš sam ugodno iznenađen.
Hoş bir sürprizim. Çok şeşirdim."



kedi: "Öyle mi?"

Engin: "Ali, znaš da je temelj svega vokalna harmonija. Ovdje mi se čini da ti je netko pomogao. Neki moj zemljak. Nema varanja, no, no."




kedi: "Tamam."

Engin: "Evo tebi tvojeg deftera/teftera. Sljedeći zadatak riješit ćeš ti još bolje. Znaš i sama: Umut hep var."




kedi: "Kalemine sağlık, hocam. Sağ olsun. Evo i moje druge teke ... da mi se potpišete, hocam!"

Engin: "Tabi ki. Evo, s mojom specijalnom olovkom ću se potpisati."




Sad kedi može ići na spavanje. Ne, ne, ne još na spavanje. Prije toga pogledat će desetak minuta ljepote s Kerimom i Fatmagül - Engin Akyürek FSN scenes (11-20 episodes) (With compliments by Sinema kız).


A onda će kedi sjesti na zidić i sanjati ... Kerima ...




I vi sanjajte slatko i lijepo, drage sevgilice! )))))))))))))))))
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.11.2017., 14:31   #2663
Sunce sja, nebo bliješti od svjetlosti ...

A ovo mače ranjeno liječi se samo ...




... kedi je u blizini, Kerime, trkom ću ja do tebe. Tamam mı?

- Kerim: "Tamam."
- kedi:
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.11.2017., 17:49   #2664
Nestrpljivi Halim Nizipli ... brz na oružju, okretan, oka strelovitog ... onda ugleda kako iz auta izlazi Sona (Armenka) u pratnji francuskog "bembaše":



Potom ... u drugoj prigodi ... Nizipli kreće u oslobađanje osuđenih na vješanje!




(Okušah se i ovim gifovima ... težak je put do majstorstva)


Engine, čudo naše glumačko!
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.11.2017., 22:43   #2665
Malo novog Engina ...

Engin kao arhitekt Kerem u novom filmu Çocuklar Sana Emanet (Povjeravam ti djecu), čije će prikazivanje u kinima početi 23. ožujka 2018. godine:




... malo mladog Engina ... Nizipli, lijepo li je tebi. Sona te nježno ljubi:




Laku vam noć želim, sevgilice!


kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.11.2017., 17:56   #2666
Opet večer??!!

Hajde, barem je sunce danas sjalo ...

A sinoć (16.11. 2017) je Zlatno mače bilo vani ... u ribljem restoranu ... s ekipom iz KPA:

Ali Demir, izvršni direktor u Ay Yapım, Engin Akyürek, Toygar Işıklı, Hakan Eren, Burak Tamdoğan, Ahmet Tansu Taşanlar i Ahmet Katıksız (redatelj KPA):

"Cheese"!




"Prijateljsko savjetovanje"


kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.11.2017., 22:37   #2667
Eto, 18. 11. 2017. vidjeli smo prve scene iz novog Enginovog filma Çocuklar Sana Emanet (Povjeravam ti djecu):

Nekoliko scena iz fragmana:










Riječi redatelja Çağana Irmaka na IG: https://www.instagram.com/p/Bbpf4Qkl...by=caganirmak1

GT: Dodir osobe koja iscjeljuje, koja iscjeljuje i duše. To je možda najveći ispit čovječnosti.
Film "Povjeravam ti djecu" bit će u kinima za nekoliko mjeseci. Ovih 45 sekunda mali su bombon da vam pobude zanimanje. I najnesretniji ljudi nalaze užitak u filmu. Svi filmovi imaju velik život.



Laku vam noć želim, sevgilice!




Divna kedi Sefa iz Aja Sofije čuvat će nas noćas:

kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.11.2017., 15:43   #2668
Mijau, mijau, mijau ...

Najbolje je ostati u yataku ... i u pidžami (tur. pijama)!

Vay vay vay ... umjetnica Jane Eyre napravila je divan gif iz trailera:




A vidi Keremove prugaste pidžame!!! Kako mi Enginčik drži noge ... stopala ... a trbuščić ...


- kedi, baci se na rad! Dosta je bilo zabušavanja ovih dana. Em si odgledala novu epizodu "Fi-Či-Pi", em novu epizodu "Gđe Fazilet", em razne TV-emisije i formate ...
- Tamam, tamam. Idem učiti turski, 1. i 2. lekcija. Sve ispočetka. Repetitio est mater studiorum.


Sunce sja, predivno je. A kedi aptalica u dnevnom boravku umjesto na friškoj ariji.
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.11.2017., 18:37   #2669
Lijepo moje mače! A tek kad čujem(o) tvoj glas ...








Engleski prijevod by EAUFC za trailer:

"Çocuklar Sana Emanet"- Subtitle

Hrvatski prijevod:

- (Kerem): Reći ću ti nešto, ali nećeš u to povjerovati.
- (Ženski glas, iscjeliteljica): Nema više vremena, ostalo je malo vremena ..
- (Drugi ženski glas, Hilal?): Nemoj se plašiti!
(Keremov smijeh)
- (Kerem): Poput lica anđelâ ...
- (Muški glas): Reci, što si to napravio?
- (Dječji glas): Bio sam jako malen ...
- (Kerem): Neće/Ne želi me ostaviti na miru ...
- (Ženski glas): Trebao bi moliti srcem, a ne usnama ...
- (Kerem): Brate, reci, što se događa?
- Što se ovo događa, čovječe?!
- Nitko to ne bi smio vidjeti ...
- Kuću se trebalo noćas srušiti ... Kako to misliš da nitko ne bi smio vidjeti?
- Jadno dijete!
- (Ženski glas, iscjeliteljica?): Umuknite! On dolazi ...



Drage sevgilice, želim vam ugodnu večer!

Eno, "Mukaddes" mi živce uništava u "Anđelima".

Zadnje uređivanje kedi18 : 20.11.2017. at 18:52.
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.11.2017., 20:26   #2670
Posuđujem s EAUFC-a: Fatmagülün Suçu Ne 39.Bölüm Fatmagül Kerim Sahnesi:











kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 21.11.2017., 18:34   #2671
Dobra vam večer, sevgilice! ))))))))))))))))))


Od umora kedi sinoć zaspala u 22.15 (eh, eh, tko zna što se dogodilo u "Kara Sevda"??!!). Zato Sinema kız ne spava ... nego mi šalje divne linkove!

Na ovome se nalazio i ovaj Rumijev gazal:


"The sky has never seen such a moon”

The sky has never seen such a moon, not even in its dreams,
No water could ever extinguish the fire of its light,

Look at my body, and look at my soul
From his cup of love, my soul is drunk, my body ruined



The tavern keeper became my heart’s companion
Love turned my blood into wine, and burned my heart




As my eyes fill with the image of his face, a voice resounds,
“Well done, cup. Excellent, wine.”

Looking into the ocean of love
My heart suddenly dove in, calling, “Find me!”



The face of the sun is Shams, the glory of Tabriz,
Our hearts, like clouds, trail after him.




Translation from the Persian
By Brad Gooch & Maryam Mortaz


Najljepša hvala Thali DD na gifovima!
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 21.11.2017., 20:48   #2672
Prvi gazal ne može bez brata blizanca ...

Rumijev gazal:


“If there’s no trace of love”


If there’s no trace of love in his heart
Cover him like an angry cloud over the moon



Dry tree, don’t grow in that garden,
Poor thing, left without the shade of a tree



Even if you’re a pearl, don’t separate from this love,
Love is your father and your family



In the world of lovers, a deadly sickness strikes
Each day more painful than the last

If you see the blush of love in someone’s face
Know that he is no longer merely mortal



If you see a reed-flute, bent by love, grab it
Squeeze the reed until you taste the sweetest sugar



Shams of Tabriz lures you into his trap
Don’t look left or right, you can’t resist.


Translation from the Persian
By Brad Gooch & Maryam Mortaz

Two Ghazals by Rumi
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 22.11.2017., 19:04   #2673
Dobra vam večer, sevgilice! ))))))))))))))))))))))


Da ne zaboravimo kako vrijeme prolazi, a Zlatno mače sve poželjnije i zgodnije:




Uz ovu je sliku stavljen i tekst iz trailera: "Trebao bi moliti srcem, a ne usnama ... "

kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 22.11.2017., 20:06   #2674
Quote:
kedi18 kaže: Pogledaj post
Prvi gazal ne može bez brata blizanca ...

Rumijev gazal:


“If there’s no trace of love”

(...)




Shams of Tabriz lures you into his trap
Don’t look left or right, you can’t resist.

Translation from the Persian
By Brad Gooch & Maryam Mortaz

Two Ghazals by Rumi
Što ću, uz ovakvu suradnicu ne trebamo se plašiti za budućnost.
Piše mi noćas Sinema kız:

Quote:
Draga Kedice, moram ti reći da radiš "opasne" stvari. Mislim na one gifove koje si postavila uz Rumijeve stihove. Iako je onaj Kerim uz prvu pjesmu divan (naročito je neodoljiv onaj još nevino-dječački, iz drugog gifa po redu), Mustafa ga nadmašuje. Ah, taj zadnji gif u nizu... ajme!!! Te njegove oči, onako zadivljene, prvo sitni pokreti mišića pod donjim kapcima, zatim fino polutreptanje gornjm kapcima (što je Enginova specijalnost), a onda lagani trzaj lijevom obrvom ... polugorki osmijeh uz podrhtavanje gornje usne prije no što će progovoriti... kretanje one njegove jabučice ... ajmeeee!!! Baš kao što Rumijev stih kaže: ne mogu mu odoliti, upala sam u njegovu zamku (trapulu), ne mogu ga prestati gledati! Kakva droga!
Eh, Sinema kız, kedi nema puno sačuvanih gifova dviju djevojčica, Jane Eyre i Thali DD. A tebe bi trebalo predložiti u onu Oscar Academy Award međunarodnu komisiju čiji članovi anonimno pogledaju na stotine filmova i najbolje predlažu za Oscara.

Sad sam našla i ovaj, meni jaaaako drag, šaljem ga i tebi i svim sevgilicama koje svrate u Otel. Prvo pogled gore na tužnog Mustafu, a onda na ovog odraslog berekina-đuvegiju prve klase koji nam miga. Beštija jedna, zvir!

kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.11.2017., 17:56   #2675
Vay vay vay ... kedi tek maloprije došla kući ... s poslovnog ručkića.

A pravi bombončić-desert krije se ovdje! and

S snimanja filma ...

Posuđujem od vrijednih Gruzijki:



I ovo gore je prava "kamera ARKASI":
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.11.2017., 19:43   #2676
Hajde, kedi, malo se odmori radeći ove gifiće.


EAUFC je jutros postavio ovaj Bir Bulut Olsam - Tanıtım 3

Gdje je Narin? Gdje je Narin? - viče Mustafa i ruši sve pred sobom. A vjerna ljuba Asiye čeka ga u bračnoj ložnici:




Sve je eksplozivno. Doktor Serdar voli Narin. Mustafa ih gleda na mobitelu. Loše im se piše. Narin s metkom u glavi. Rana još nije zacijelila.

Minirano područje. Konj ljepotan među minama. ... Otac u strahu za pomahnitalog Mustafu ... Pucnjevi očaja ...



Dvije žene ... Narin i Asiye ... bore se za svoje muškarce ... Serdara i Mustafu ... tko na koga misli, tko se s kime ljubi?





Eh, Mustafa, Mustafa ... znamo, znamo, utjehe nema u vodi ...
Asiye te zaskočila ...
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.11.2017., 20:17   #2677
Dobra vam večer, sevgilice! )))))))))))))))


kedi je cijeli dan čitala ... čitala više od 40 forumskih stranica na temi FHVK tj. na "Gospođi Fazilet i njene kćeri".

Ali, nisam zaboravila na Zlatno mače.
I sad, na kraju dana, raznježlila sam se nad ovom slikom. Engin grli svoju obožavateljicu. Došle su iz cijelog svijeta kao čestitarke za rođendan, ali i da uruče sredstva za humanitarnu zakladu "Imam želju".




Tako će i kedi zgrabiti Engina ... polako ... polako.


A da se pripomogne lijepim snovima u mislima vrtiti ovu sliku:



Idemo sad gledati Dodjelu Nagrada hrvatskog glumišta.
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 26.11.2017., 10:35   #2678
Dobro vam jutro, sevgilice! ))))))))))))))))

Eh, zaboravili smo kako se pozdrav piše na turskom: Günaydın! )))))))

Provjerila sam upravo u rječniku (ako se izraz sastoji od dvije riječi): "gün" = "dan", "dan od/do kojeg se nešto računa"; "aydın" = intelektualac, prosvijećen, obrazovan).


Sinoć/Jučer je naše Mače izašlo iz svojeg stana na dugoj Bagdadskoj aveniji i otišlo na kavu (pardon pardon čaj) u lijepi cafe "Taş Masa" na Bağdat Caddesi :

Netko ga gleda s lijeve strane. Njegove se okice radosno smiješe na lijevo:



Imam plan. Poći sedam dana u Istanbul. Biti siguran da je Engin u gradu. Izostaviti iz programa sve palače, sve džamije, sve vidikovce, sve mostove, doći jedino do Djevojačke kule (s azijske strane) i svaki dan šetati uzduž Bagdadske avenije, ulaziti u sve kafiće i restorane redom i ... imati sreće! U ruci, za svaki slučaj, držati barem tri broja časopisa KAFASINA GÖRE. Znak prepoznavanja.
Onda slijedi nenametljivo približavanje. A to će biti najteže. Treba ipak imati "vezu" na terenu. :kedi-büyük-aydın:


Tko zna je li ova slika već bila objavljena? Daj mi, Engine, biraz inspirasyon za danas. Bolje reći: biraz sabur. Gledat ću u tebe i dan će (mi/nam) proći brže:




Želim vam dobar, opuštajući dan, sevgili sevgilice!
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Old 26.11.2017., 10:47   #2679
Devojko, trebaš neki savet.........
Mister Gray is offline  
Odgovori s citatom
Old 26.11.2017., 17:58   #2680
Mala pauza u radu ...

Divno li je ovo stvorenje ...

Hosico the Cat ... sve su iste!

A Sinema kız se bacila na rezuckanje sličica. kedi je obradila ovu s tužnim Kerimom. (Kad se sestrinske ruke slože ... )



Fali nam tvoj opis, Sinema kız.
Samo su jedni uvojci.
kedi18 is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 12:15.