Natrag   Forum.hr > Društvo > Povijest

Povijest Politička, društvena, kulturna, univerzalna povijest.
Podforumi: Vojna povijest i tehnologija, Domovinski rat

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 04.12.2014., 21:37   #61
Oni nemaju pojma gdje su "Slaveni" zivjeli, kad su se tocno doselili u rimske provincije, i tko su uopce i bili ti "Slaveni", ali oni znaju tocno kako su Slaveni govorili i izgovarali jat prije 6. stoljeca i kako poslije 6. stoljeca!

I to sve na osnovu "intuitivne lingvistike".
Dilberth is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.12.2014., 22:14   #62
što fali intuiciji?
bez intuicije nema inteligencije
bez inteligencije nema električne struje i ovog foruma
bez intuicije nema evolucije i Dilbertha
nema ničeg što poznajemo
karlo r is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.12.2014., 03:26   #63
Naravno da se zna.
Prije 6. stoljeća postojali su Baltoslaveni
sunshinestar is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.12.2014., 10:49   #64
Quote:
sunshinestar kaže: Pogledaj post
Naravno da se zna.
Prije 6. stoljeća postojali su Baltoslaveni
Neki uopce ne razumiju znacenja kratica i izraza kao "pr. Kr.", A.D. , B.C., a dolaze na ovaj forum i poziraju kao strucnjaci za povijest, lingvistiku, itd.

Quote:
Baltoslavenska jezična zajednica postojala je do 1500. - 1300. godine pr.Kr. te se je tada raspala na dvije zasebne zajednice; prabaltička i praslavenska jezična zajednica. Vrijeme njezina trajanja i prostor koji je zauzimala nisu u znanosti precizno utvrđeni. U toj se zajednici začinje niz jezičnih promjena karakterističnih za daljnji razvoj slavenskih jezika.
Dilberth is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.12.2014., 10:51   #65
Quote:
karlo r kaže: Pogledaj post
što fali intuiciji?
bez intuicije nema inteligencije
bez inteligencije nema električne struje i ovog foruma
bez intuicije nema evolucije i Dilbertha
nema ničeg što poznajemo
A kad tu i tamo evolucija zataji, onda se radjaju likovi kao karlo r.
Dilberth is offline  
Odgovori s citatom Received Infraction
Old 19.12.2014., 13:00   #66
Kako Praslaven drži usta dok govori u vrijeme kasne antike? Može malo više o tome?
sunshinestar is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.01.2015., 01:07   #67
By the 18th century Lechitic Polabian was in some respects markedly different from other Slavic languages, most notably in having a strong German influence. It was close to Pomeranian and Kashubian, and attested only in a handful of manuscripts, dictionaries and various writings from the 17th and 18th centuries. As can be seen in the comparisons of the Lord's Prayer below, Polabian contained many German loanwords, such as Wader (Father) and Rîk (Kingdom).

About 2800 Polabian words are known (but of prosaic writings, only a few prayers, one wedding song and a few folktales). Immediately before the language went extinct several people started to collect phrases, compile wordlists and were engaged with folklore of the Polabian Slavs, but only one of them appears to have been a native speaker of Polabian (himself leaving only 13 pages of linguistically relevant material from a 310-page manuscript). The last native speaker of Polabian, a woman, died in 1756, and the last person who spoke limited Polabian died in 1825.

The most important monument of the language is the so-called Vocabularium Venedicum (1679—1719) by Christian Hennig.

The language left many traces to this day in toponymy; for example, Wustrow "Place on the island", Lüchow (Polabian: Ljauchüw), Sagard, Gartow etc. It is also a likely origin of the name Berlin, from the Polabian stem berl-/birl- (“swamp”).


http://en.wikipedia.org/wiki/Polabian_language
sunshinestar is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.01.2015., 23:52   #68
Quote:
sunshinestar kaže: Pogledaj post
Kako Praslaven drži usta dok govori u vrijeme kasne antike? Može malo više o tome?
Može. Drži usta na glavi.
karlo r is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.01.2015., 23:46   #69
Bacău

Etymology
The town's name, which features in Old Church Slavonic documents as Bako, Bakova or Bakovia, comes most probably from a personal name.[2] Men bearing the name Bakó or Bako are documented in medieval Transylvania[3] and in 15th-century Bulgaria, but the name itself is of Turkic – most probably of Cuman or Pecheneg – origin.[4] Another theory suggests that the town's name has a Slavic origin, pointing to the Proto-Slavic word byk, meaning "ox" or "bull", the region being very suitable for raising cattle; the term, rendered into Romanian alphabet as bâc, was probably the origin of Bâcău

http://en.wikipedia.org/wiki/Bac%C4%83u
sunshinestar is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.01.2015., 18:25   #70
Zanimljivo je što naši rukometaš i u reklami govore na arapskom i nazivaju Hrvatsku /Hurvat, tako nekako...

No koliko se sjećam, Arapi su drukčije nazivali Hrvate.

U 10. st. spominje Hrvate arapski zemljopisac al-Masudi (umro 956.) pod imenom Harvatin, a Srbe pod imenom Sar-bin. Arapski zemljopisac 12. st. Idrisi opisuje Hrvatsku nazivajući je Džoroasia.

http://hr.wikipedia.org/wiki/Arapi_i_Hrvati
__________________
.
Michael Collins is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.01.2015., 19:24   #71
Uzeo odavde https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%83...88%D8%A7%D8%AA ovo:
كروات
Zatim to ubacio ovdje:
http://mylanguages.org/arabic_romanization.php
i dobio ovo:
krwat
Čitanje je znači "kruat". Tako mi je i zvučalo u reklami.

Mislim da će to biti naziv preuzet sa Zapada u novije vrijeme. Vjerojatno analogno tome da se i kod nas Arapi ustalilo tek otprije 200-tinjak godina, dok je prije valjda najčešći naziv bio Saraceni.

Malteški, koji je vrsta arapskoga ima Kroati
https://translate.google.com/#auto/m...88%D8%A7%D8%AA, što će biti preko talijanskoga.
__________________
Tko drugom revoluciju farba, Soroš i Antifa mu postanu i teta i barba!
ramiro is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.01.2015., 20:01   #72
Quote:
ramiro kaže: Pogledaj post
Uzeo odavde https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%83...88%D8%A7%D8%AA ovo:
كروات
Zatim to ubacio ovdje:
http://mylanguages.org/arabic_romanization.php
i dobio ovo:
krwat
Čitanje je znači "kruat". Tako mi je i zvučalo u reklami.

Mislim da će to biti naziv preuzet sa Zapada u novije vrijeme. Vjerojatno analogno tome da se i kod nas Arapi ustalilo tek otprije 200-tinjak godina, dok je prije valjda najčešći naziv bio Saraceni.

Malteški, koji je vrsta arapskoga ima Kroati
https://translate.google.com/#auto/m...88%D8%A7%D8%AA, što će biti preko talijanskoga.
Hvala za ovo

I slažem se, moderni preiuzeti naziv, šteta što ne koristimo više neke lokalne mi za njih

Črni Moro
__________________
.
Michael Collins is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.01.2015., 21:20   #73
Mislim da nam je Arap, Arapin, došlo preko Turaka.

Postojali su i drugi nazivi: Agaren, Izmailit, Saracen, kao i za posebne Arape: Moro, Barbarez, Misirlija itd.

Miješalo ih se i s Turcima, kao i s "turcima", tj. muslimanima općenito.

Ne znam kako je u ranim biblijskim prijevodima gdje se spominju Arapi (je li se uopće spominju?).
Spominje se Arabija, koja se tako preuzeta, kao i Rabija, preko latinskoga. Vjerojatno i (sred. grč. → Ćir./Met.) Aravija, Ravija.

__________________
Tko drugom revoluciju farba, Soroš i Antifa mu postanu i teta i barba!
ramiro is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.01.2015., 03:46   #74
Quote:
ramiro kaže: Pogledaj post
Uzeo odavde https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%83...88%D8%A7%D8%AA ovo:
كروات
Zatim to ubacio ovdje:
http://mylanguages.org/arabic_romanization.php
i dobio ovo:
krwat
Čitanje je znači "kruat". Tako mi je i zvučalo u reklami.

Mislim da će to biti naziv preuzet sa Zapada u novije vrijeme. Vjerojatno analogno tome da se i kod nas Arapi ustalilo tek otprije 200-tinjak godina, dok je prije valjda najčešći naziv bio Saraceni.

Malteški, koji je vrsta arapskoga ima Kroati
https://translate.google.com/#auto/m...88%D8%A7%D8%AA, što će biti preko talijanskoga.

Moćžda ipak od Turaka. oi kažu nešto kao Hrvatistan
sunshinestar is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 21:41.