Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
17.03.2008., 17:48
|
#141
|
mini zlo
Registracija: Jan 2007.
Lokacija: Valhalla
Postova: 11,442
|
ne treas za port predznanje .... a cuj, imas dosta materijala po netu pa malo proguglaj
__________________
Growing old is mandatory. Growing up is optional.
|
|
|
18.05.2008., 21:18
|
#142
|
crazy bitch
Registracija: Oct 2005.
Lokacija: Zagreb
Postova: 3,681
|
Quote:
Kiki kaže:
Portugalski je super jezik. Ja ga ucim (sama doma...naoruzala sam se knjigama, Cd-ovima, CD-ROMovima) u brazilskoj varijanti (koja je dosta drugacija od portugalske varijante...ljepsa, bolja ) vec jedno 4, 5 mjeseci. I ide, guram.
Nedavno sam bila mjesec dana u Brazilu i to mi je bio kao crash course portugalskog jer tamo naravno nitko ne prica engleski.
Gramatika je smotana, al nije gora od njemackog ili tako nekog jezika.
Ja najvise problema imam zapravo s izgovorom. Onak kad vidis napisano...cini ti se slicno spanjolskom pa ti je nekak logicno i da izgovaras kao spanjolski. No, izgovor nema veze s napisanim. Tako ti r ili rr postaju h, d postaje dj, s postaje sh na kraju rijeci, t postaje ch i slicno. Onda kad jos dodas one silne nazalne zvukove. Hours of fun, I'm telling ya.
Pa kad oni pocnu brzo pricat, a ti ne mozes sve pohvatat....auuuu.
Al, ono...drago mi je da sam pocela ucit i jezik je super.
Samo naprijed.
|
aaaaaaaaaa bila si u Brazilu a meni je zivotna zelja otic u Brazil.. ..a portugalski mi je super jezik, i mislim da cu ga isto pocet ucit
__________________
I don't hate pople...I just feel better when they're not around." — Charles Bukowski (The Movie: Barfly)
|
|
|
19.05.2008., 01:59
|
#143
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2008.
Postova: 60
|
Quote:
x-type kaže:
ekipa koja zna portugalski: evo vam link na uvodnu špicu Lisice Skočibarice. zapravo dio špice. ono što bih vas molio je da napišete ove stihove ili bar nešto od njih što razumijete, tek toliko da mogu proguglati riječi te pjesme
jako vas molim!!!
|
kasnim debelo, al svejedno:
Quote:
Mil famosas aventuras
aqui se vão relatar
de certa salta pocinhas
que tem muito que contar
É matreira e lambisqueira
um pouco pintalegreta
quando calha na fagueira
Senhora de muita treta
Mestre de ladinas artes
Sou fagueira e lambisqueira
Em caça de algum biscate
Vou passando a vida inteira
Cá vou eu prós catrapós
Raposinha duma figa
Corro os bosques, corto o mato
Só para encher a barriga
|
|
|
|
01.06.2008., 19:01
|
#144
|
U samoizolaciji
Registracija: Sep 2007.
Lokacija: Cittanova d'Istria / Novigrad
Postova: 2,906
|
Za pocetnike preporucam laganini textove, npr. O blog do Lelê
http://blogdolele.blog.uol.com.br/
Quote:
Esses dias aconteceu uma coisa o maior chata que acontece de vez em quando.
Eu estava dormindo e aí começou a ficar difícil para respirar. Então eu comecei a respirar mais forte, porque nessas horas parece que a gente respira mas o ar não entra na gente.
O engraçado é que, quando eu fico assim, eu começo a fazer um barulho que nem se eu tivesse um gato no peito. É até meio engraçado, mas eu fico tão cansado que nem consigo dar risada.
Isso foi no meio da noite. Daí, quando eu não consegui mais ficar deitado, eu sentei na cama, porque fica mais fácil de respirar quando eu fico sentado.
Só que é o maior chato ficar sentado na cama só respirando. Então eu fui para a sala e liguei a televisão.
Eu até deixei o volume bem baixinho, só que eu estava tossindo alto, e aí a minha mãe acabou acordando e veio ver o que era.
|
|
|
|
04.06.2008., 21:23
|
#145
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2008.
Postova: 4,704
|
Como vai você?
__________________
HDZ=SDP
|
|
|
04.06.2008., 22:00
|
#146
|
U samoizolaciji
Registracija: Feb 2006.
Lokacija: Pindorama
Postova: 2,178
|
Como Vai Você
Daniela Mercury
http://youtube.com/watch?v=cSI-XxSlCjE
Como vai você
Eu preciso saber da sua vida
Peço alguém para me contar sobre o seu dia
Anoiteceu e eu preciso só saber...
Como vai você
Que já modificou a minha vida
Razão de minha paz já esquecida
Nem sei se gosto mais de mim ou de você
Vem...
Que a sede de te amar me faz melhor
Eu quero amanhecer ao seu redor
Preciso tanto me fazer feliz
Vem...
Que o tempo pode afastar nós dois
Não deixe tanta vida pra depois
Eu só preciso saber como vai você
Como vai você
Que já modificou a minha vida
Razão de minha paz já esquecida
Nem sei se gosto mais de mim ou de você
Vem....
Que a sede de te amar me faz melhor
Eu quero amanhecer ao seu redor
Preciso tanto me fazer feliz
Vem...
que o tempo pode afastar nós dois
Não deixe tanta vida pra depois
Eu só preciso saber como vai você
|
|
|
20.09.2008., 11:03
|
#147
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2006.
Postova: 560
|
sto znaci bichinho ?
|
|
|
20.09.2008., 12:48
|
#148
|
Registrirani korisnik
Registracija: Apr 2006.
Postova: 6,230
|
Mislim da se piše Bichinho. Mjesto u Brazilu.
|
|
|
20.09.2008., 12:53
|
#149
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2006.
Postova: 560
|
ne,neka umanjenica je od neceg..nije mjesto,mislim...
|
|
|
23.09.2008., 16:57
|
#150
|
Registrirani korisnik
Registracija: Apr 2006.
Postova: 6,230
|
Ima možda u nekom kontekstu?
|
|
|
24.09.2008., 23:46
|
#151
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 67
|
Po riječniku kaže: bicho (od lat. bestiu)- uobičajeni naziv za kopnene životinje, najčešće se odnosi na crve i kukce; osim toga: ružna osoba; brucoš
|
|
|
26.09.2008., 17:55
|
#152
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2006.
Postova: 560
|
Hvala
|
|
|
26.09.2008., 20:36
|
#153
|
U samoizolaciji
Registracija: Sep 2007.
Lokacija: Cittanova d'Istria / Novigrad
Postova: 2,906
|
Quote:
petraaa kaže:
sto znaci bichinho ?
|
Bichinho znaci
1. zivotinjica ILI
2. mali, slatki (govoris nekom koga volis).
Olha esse camundongo. Que bichinho mais lindo.
Gle ovog misha. Kako slatka zivotinjica.
Ô bichinho! Aonde você foi parar? Hej maleni! Kuda si nestao?
Bicho [bichinho] ili nego [neguinho] je kako si ljubavni parovi ali i frendovi tepaju, slicno britanskom mate ili americkom pal.
NE znaci ruzna osoba niti brucos.
Evo sto donosi najveci rjecnik portugalskog: Houaiss
Quote:
BICHINHO
n substantivo masculino
1 bicho pequeno
2 fórmula de tratamento carinhoso que se dá aos animais e às pessoas, esp. aos meninos
|
Inace BICHO znaci Zivotinja (bilo koja, moze biti i ptica i riba, i cesce je u razgovornom jeziku nego ANIMAL), a znaci i tip, lik (engl. guy).
|
|
|
26.09.2008., 21:26
|
#154
|
U samoizolaciji
Registracija: Jul 2007.
Lokacija: 53nja
Postova: 1,522
|
i ja želim znat portugalski!! trenutno me zanima izgovor riječi portugal
znam da oni to izmrmljaju nekak meni teško za opisat
al zvuči prejebeno!
|
|
|
27.09.2008., 18:03
|
#155
|
U samoizolaciji
Registracija: Sep 2007.
Lokacija: Cittanova d'Istria / Novigrad
Postova: 2,906
|
rijec Portugal se izgovara
1. pohtugau u Brazilu
2. purtugal* ili purtgal* ili prtgal* u Portugalu
naglasak uvijek na zadnjem slogu
rijec Brasil se izgovara
1. braziu u Brazilu
2. brezil* u Portugalu
naglasak uvijek na zadnjem slogu
---
*
(L je tamno, tj. izgovara se jezikom zabacenim prema straga, tj prema grlu, kao pri americkom R, ali je L umjesto R).
---
nekad Portugalci dodaju poluglas iza zadnjeg suglasnika, koji zvuci kao npr. kao A u engleskom A MAN, oznacimo ga kao [@]: pa Portugal postane p(u)rtgal@, a Brasil Brezil@.
Zato Brazilci umiru od smijeha jer im se cini da Portugalci izgovaraju senhor (gospodin) troslozno, kao senhora (gospodja).
senhor [sij~o(h)] u Brazilu, [snjor(@)] u Portugalu
senhora [sij~Ora] u Brazilu, [snjore] u Portugalu
naglasak na O/o
j~ = j kroz nos; O = otvoreno o, o = zatvoreno o, @ = poluglas.
|
|
|
27.09.2008., 18:36
|
#156
|
Pacijent
|
Quote:
petraaa kaže:
sto znaci bichinho ?
|
Bubica.
|
|
|
28.09.2008., 11:06
|
#158
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2006.
Postova: 560
|
joj hvala,vec sam se pobojala da znaci ruzna osoba
@MOLOKAI: bas sam i izgooglala to,al nije mi bilo nekog smisla u tim zivotinjama,iako sam pretpostavila da je nesto cute..
uglavnom hvala
|
|
|
04.10.2008., 11:48
|
#159
|
mutant mazna ofca
Registracija: Mar 2003.
Lokacija: pala s Marsa
Postova: 1,318
|
hej ljudi
Obožavam portugalski (obje varijante) i velika mi je želja naučit ga
Dosta toga već sad razumijem zbog znanja francuskog i španjolskog.
Kupila sam si: Teach yourself portuguese i living language u Algoritmu.
Zanima me, koliko se toga može naučiti iz tih tečajeva?
Imate li kakav link za portugalski radio (htjela bih naučit europsku verziju prvo )
Što se gramatike tiče, probat ću naći knjigu koju ste preporučili.
Bit ću zahvalna za bilo kakav savjet koji mi možete dat
|
|
|
05.10.2008., 00:21
|
#160
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 67
|
Ne znam za radio, ali imaš www.rtp.pt , stranicu televizije. Ima videoisječaka, cijelih emisija, i slično.
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 14:21.
|
|
|
|