Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 15.09.2007., 17:15   #1
Slovenski jezik

Eto jedna tema koja se odnosi na slovenski jezik općenito(izuzev one "Tko od vas Hrvata govori slovenski.") Uvidjeh da se slovenski počeo tražiti po školama stranih jezika baš kao i ruski. Začudilo me da je postao toliko popularan pa me zanima vaše mišljenje o tom,meni pomalo smješnom ali vrlo simpatičnom,jeziku.
Btw,studiram ga sada od 10. mjeseca na Odsjeku za južnoslavenske jezike i književnosti Filozofskog fakulteta u Zagrebu, pa neka se i studenti slavistike priključe sa svojim dojmovima i komentarima o studiranju slovenskog.
]
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:29   #2
Quote:
Lapsus perpetuus kaže: Pogledaj post
Eto jedna tema koja se odnosi na slovenski jezik općenito(izuzev one "Tko od vas Hrvata govori slovenski.") Uvidjeh da se slovenski počeo tražiti po školama stranih jezika baš kao i ruski. Začudilo me da je postao toliko popularan pa me zanima vaše mišljenje o tom,meni pomalo smješnom ali vrlo simpatičnom,jeziku.
Btw,studiram ga sada od 10. mjeseca na Odsjeku za južnoslavenske jezike i književnosti Filozofskog fakulteta u Zagrebu, pa neka se i studenti slavistike priključe sa svojim dojmovima i komentarima o studiranju slovenskog.
]
Čuva bilabijalno w i dvojinu, a što se ostalog tiče, ništa posebno za indoeuropeistiku, tako da me baš i ne zanima pretjerano.

Čak su i naglaske odbacili, bah.
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:32   #3
Fakat? Ja čuh neđe na imadu 3 vrste naglasaka.
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:36   #4
Ja sam na FF uzela slovenski kao izborni predmet i jako sam se razočarala. Cijelu smo prvu godinu savladavali samo NAGLASKE: Radili smo po knjizi Slovenščina za tujce, profesorica je bila dosta stara i nezanimljiva.
Šteta.A jezik je totalno fora; nema glasovnih promjena kao hrvatski i pun je konsonanata. I like.
__________________
A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
Laa Laa is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:49   #5
Quote:
Laa Laa kaže: Pogledaj post
Ja sam na FF uzela slovenski kao izborni predmet i jako sam se razočarala. Cijelu smo prvu godinu savladavali samo NAGLASKE: Radili smo po knjizi Slovenščina za tujce, profesorica je bila dosta stara i nezanimljiva.
Šteta.A jezik je totalno fora; nema glasovnih promjena kao hrvatski i pun je konsonanata. I like.
Pih, svladavanje naglasaka, ne'š ti, mora da si iz Zagreba.

Slovenci nemaju jedinstvenu pravogovornu normu, na to ciljah, kolebaju se između inovacije i arhaizma. Glupost. A naglasci su predvidljivi, bilo u melodijskom, bilo u dinamičkom sustavu.
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:52   #6
Quote:
Lapsus perpetuus kaže: Pogledaj post
Fakat? Ja čuh neđe na imadu 3 vrste naglasaka.
Kojim ti ovo izmišljenim dijalektom pišeš koji kombinira crnogorštinu, starohrvatski i zagrebački?
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:56   #7
Onim iz moje perverzne mašte.
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:58   #8
Quote:
Lapsus perpetuus kaže: Pogledaj post
Onim iz moje perverzne mašte.
Podsjećaš me na malu mili vanili koja se trudi kopirati moj selektivni diskurs pa često zajebe u staroslavenskim/hrvatskim padežima.

Mili.
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:59   #9
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
Pih, svladavanje naglasaka, ne'š ti, mora da si iz Zagreba.
Ne razumijem logički slijed koji je doveo do ove opaske.
Napisala sam da je nastava bila loša, a ne da su studenti bili budale. Profa je cijelu godinu trubila o naglascima i tjerala studente da ih stavljaju po riječima, samo se to vježbalo.

A ako te baš zanima slovenski sam naučila prije hrvatskog. No, kako ne znam gramatiku, htjela sam je naučiti na faksu.
A ti teoretiziraj i dalje odakle je tko i kakav je slovenski jezik te samo donosi zaključke zanimljive za čitanje drugim Forumašima.
__________________
A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
Laa Laa is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 17:59   #10
Došlo mi samo od sebe.Iz fore. Nemam blage o starohrvatskom,crnogorskom i ostatku. (ne još )
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 18:01   #11
Quote:
Laa Laa kaže: Pogledaj post
Ne razumijem logički slijed koji je doveo do ove opaske.
Napisala sam da je nastava bila loša, a ne da su studenti bili budale. Profa je cijelu godinu trubila o naglascima i tjerala studente da ih stavljaju po riječima, samo se to vježbalo.

A ako te baš zanima slovenski sam naučila prije hrvatskog. No, kako ne znam gramatiku, htjela sam je naučiti na faksu.
A ti teoretiziraj i dalje odakle je to i kakav je slovenski jezik te samo donosi zaključke zanimljive za čitanje drugim Forumašima.
Abyssus nije mislila ništa loše (valjda). Već ljudi iz Zg-a imaju neku dinamiku u svom naglasku,a ne melodioznost. Zato teže svladavaju naglaske.
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 18:01   #12
Quote:
Laa Laa kaže: Pogledaj post
Ne razumijem logički slijed koji je doveo do ove opaske.
Mi je obični ljudi zovemo zajebancija. Onako, nije da nisam smajlića stavila.

Prouči taj pojam bilo u hrvatskom, bilo u slovenskom rječniku.


Quote:
Laa Laa kaže: Pogledaj post
A ako te baš zanima slovenski sam naučila prije hrvatskog.
Ne, ne zanima me.

Usput, koliko vidim po tvojoj naučenosti hrvatskog, to znači da slovenski ne znaš.

Quote:
Laa Laa kaže: Pogledaj post
A ti teoretiziraj i dalje odakle je to i kakav je slovenski jezik te samo donosi zaključke zanimljive za čitanje drugim Forumašima.
Jel' te tkogod pitao za dojam na moj post? U prvom se postu traže dojmovi drugih. Ja ga dah. Jebe se meni što ga ti ne razumiješ pa se ljutiš. I očito je da ne razumiješ jer ti i Lapsus sad objašnjava.


Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.09.2007., 19:17   #13
zar nemaju jedno 3-4 vrste naglasaka? znam da se jedan naziva strežica ostale nemam pojma.

nego, zna li netko kako se zove ona pojava u slovenskom jeziku kad se e čita kao nešto između e i i, npr u riječi Slovenija? sličnu pojavu imamo u mađarskom jeziku, samo Mađari to i u pisanom obliku razlikuju pa imaju e i é
__________________
Вєрка Сердючка
x-type is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2007., 14:07   #14
Pa zazvuči "Slovinija"? Ima par takvih pojava. (no,ni ja ne znam.)
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2007., 16:27   #15
Alofoni, pobogu...
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2007., 16:36   #16
Quote:
x-type kaže: Pogledaj post

nego, zna li netko kako se zove ona pojava u slovenskom jeziku kad se e čita kao nešto između e i i, npr u riječi Slovenija?
Ostrivec na e

Dolgi in ozki...
bema is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2007., 16:50   #17
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
Alofoni, pobogu...
Izgovorne varijante fonema?
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2007., 17:04   #18
Quote:
Lapsus perpetuus kaže: Pogledaj post
Izgovorne varijante fonema?
Pa nego što...

Najčešće je to kod samoglasnika povezano s naglascima i redukcijom, kakono i u ruskome vokali postaju švaoliki što su dalje od naglaska. Tako da se npr. rus. молоко ne čita školski [malako'] nego [mәlako'].

Talijanski recimo imade podosta samoglasničkih alofona.
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2007., 17:12   #19
skužih.
молоко
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.09.2007., 17:19   #20
Quote:
Lapsus perpetuus kaže: Pogledaj post
skužih.
молоко
Кокосовое!!!
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 11:40.