The International Phonetic Alphabet (IPA), Međunarodna fonetska abeceda (IPA) je abecedni sustav fonetske notacije koji se prvenstveno temelji na latiničnom pismu. Osmislila ga je Međunarodna fonetska udruga u kasnom 19. stoljeću kao standardni pisani prikaz zvukova govora. IPA koriste leksikografi, studenti i profesori stranih jezika, lingvisti, logopedi, pjevači, glumci, stvaratelji izgrađenog jezika i prevoditelji.
Danas zivimo u 21. stoljecu i imamo tehnologiju s kojom mozemo vrlo lako cuti i provjeriti kako stvarno pojedini glasovi zvuce u izvjesnim jezicima. IPA je jos uvijek dobro rjesenje za ucenje stranog jezika, ali ocito ima svoje ocigledne nedostatke u usporedbi sa slusanjem stvarnog govornika. Nazalost neki slijepo slijede IPA znakove bez da i najmanje pokusaju cuti i razumjeti kako se stvarno pojedine rijeci izgovaraju u dijalektima ili stranim jezicima. Nedavno sam imao diskusiju sa forumasem Wikicehom gdje smo preko Interneta pokusali cuti i razumjeti dijalekte Crne Gore i zbog toga smo odmah proglaseni "tutlekima" od strane forumasa Al Dentea, koji nesmetano moze ovdje vrijedjati koga god on hoce.
Jucer sam imao odlicnu diskusiju o izgovoru nekih glasova u engleskom i talijanskom jeziku s forumasem Wikicehom. Opet smo pokusali da doznamo i naucimo nesto preko Interneta, t.j. Google Translate. Ovog puta nismo bili "tutleki", ali napadi nekih forumasa koji uopce nemaju govorno znanje engleskog ili talijanskog jezika nisu izostali i kako vidim jos uvijek traju.
Glas razuma forumasa xBunBunx koji, kako on kaze "parla" talijanski je potpuno ignoriran.
|