Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
22.01.2024., 15:26
|
#4041
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2012.
Lokacija: na rivi
Postova: 15,871
|
Quote:
MaisOui44 kaže:
Pozdrav,
sto mislite je li se danas jos isplati, tj je li potrebno za dobro nauciti jezik ici u skolu stranih jezika?
Pisem kao totalni pocetnik, odnosno doslovno znam dvije rijeci njemackog, dakle od pocetka moram krenuti uciti.
Ali vidim da danas ljudi uglavnom sve te jezike uce preko raznoraznih aplikacija, lekcija na youtube-u, i slicno..
Je li uopce potrebno kao pocetnik upisivati skolu da bi dobro naucio osnove stranog jezika?
Mislila sam barem dva, tri stupnja zavrsiti u skoli, a dalje bi onda vjerojatno sama nadopunjavala znanje i ucila..
|
škola stranih jezika i/li privatni sati je pod obavezno.
ima dobrih i manje dobrih aplikacija. zabavne su i nauči se ponešto.
ali.
prvo i osnovno: naučit osnove jezika.
aplikacije nakon toga i/li paralelno. ako je paraleno, onda jedino za zabavu i eventualno za naučit ponešto.
__________________
Reverso dictionary definition of putin: putain!
Zionist, what else ?:)
|
|
|
28.01.2024., 21:17
|
#4042
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2022.
Postova: 319
|
Quote:
antilles kaže:
škola stranih jezika i/li privatni sati je pod obavezno.
ima dobrih i manje dobrih aplikacija. zabavne su i nauči se ponešto.
ali.
prvo i osnovno: naučit osnove jezika.
aplikacije nakon toga i/li paralelno. ako je paraleno, onda jedino za zabavu i eventualno za naučit ponešto.
|
Tako sam nekako i mislila, kako krecem od samog pocetka, da prodjem u skoli prva 3, 4 stupnja, pa onda dalje nadogradjujem znaje raznim knjigama, aplikacijama, youtube lekcijama... Tako cu i napraviti.
Hvala puno na odgovoru
|
|
|
13.02.2024., 23:47
|
#4043
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2010.
Postova: 2,549
|
Jeste culi za rijeci Knacki i Lebensmüde?
Za te sam rijeci cuo u Gute Zeiten Schlechte Zeiten jako dobra serija kog zanima neka serija da bi gledao moja preporuka za tu seriju
|
|
|
14.02.2024., 18:46
|
#4044
|
Švabica
Registracija: Aug 2013.
Postova: 22,664
|
Naravno
A Gute Zeiten, schlechte Zeiten, je samo takav trash
__________________
“Knowledge is knowing that tomato is a fruit. Wisdom is knowing not to put it in a fruit salad”. - Brian O'Driscoll
|
|
|
14.02.2024., 22:20
|
#4045
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2010.
Postova: 2,549
|
To je najbolja serija... I der Bergdoktor isto .
I muzika Geiles Leben Glasperlenspiel Helene Fischer atemlos Bohze Onkelz auf Gute freunde.
|
|
|
02.06.2024., 03:32
|
#4046
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2023.
Postova: 95
|
Imam položen C1 njemački jezik.
|
|
|
04.06.2024., 00:38
|
#4047
|
Moderator
Registracija: Nov 2019.
Postova: 9,022
|
Jeli Ich bin sehr klug točno?
Aplikacija kaže ovo, Google translate drugo.
|
|
|
04.06.2024., 13:02
|
#4048
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jul 2011.
Postova: 17,697
|
Jest.
|
|
|
04.06.2024., 17:24
|
#4049
|
Moderator
Registracija: Nov 2019.
Postova: 9,022
|
Quote:
Zelenko kaže:
Jest.
|
Danke.
|
|
|
12.07.2024., 10:10
|
#4050
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2020.
Postova: 1,660
|
Može li tko napisati kako bi zadebljani glagoli išli na njemačkom (formalnijem pisanom) u kontekstu sljedećih rečenica? Dovoljno je samo napisati vrijeme/način.
1. Ako položim ispit, dobit ću igračku.
2. Kad bih bio bogat, imao bih vlastiti brod.
3. Da sam položio ispit, dobio bih igračku.
4. Rekao mi je da ću dobiti igračku.
5. Rekao mi je da voli igračke.
6. Rekao mi je da sam pokvario igračku.
|
|
|
16.07.2024., 18:54
|
#4051
|
Mercenaire marginal
Registracija: Sep 2008.
Lokacija: House of God
Postova: 5,502
|
Quote:
pancun kaže:
1. Ako položim ispit, dobit ću igračku.
|
Wenn ich die Prüfung bestehe, werde ich das Spielzeug bekommen.
Quote:
pancun kaže:
2. Kad bih bio bogat, imao bih vlastiti brod.
|
Wenn ich reich wäre, hätte ich mein eigenes Schiff.
Quote:
pancun kaže:
3. Da sam položio ispit, dobio bih igračku.
|
Hätte ich die Prüfung bestanden, hätte ich das Spielzeug bekommen.
Quote:
pancun kaže:
4. Rekao mi je da ću dobiti igračku.
|
Er sagte mir, dass ich das Spielzeug bekommen werde.
Er sagte mir, ich würde das Spielzeug bekommen (Konjunktivu I)
Quote:
pancun kaže:
5. Rekao mi je da voli igračke.
|
Er sagte, dass er die Spielzeuge liebt.
Er sagte, er liebe Spielzeuge (Konjunktiv I)
Quote:
pancun kaže:
6. Rekao mi je da sam pokvario igračku.
|
Er sagte, dass ich das Spielzeug defekt gemacht habe.
Er sagte, ich habe das Spielzeug defekt gemacht. (Konjunktiv I.)
__________________
Café, pousse-café, cigare.
|
|
|
16.07.2024., 19:56
|
#4052
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2020.
Postova: 1,660
|
Quote:
Alpagueur kaže:
Er sagte mir, ich würde das Spielzeug bekommen (Konjunktivu I)
|
Ovo je zapravo konjunktiv II koji mijenja konjunktiv I jer je isti kao i indikativ prezenta?
Quote:
Er sagte, ich habe das Spielzeug defekt gemacht. (Konjunktiv I.)
|
Može li ovdje ići hätte umjesto habe (da se oblik ne poklapa s indikativom)?
Hvala na odgovoru.
Bonus pitanje: je li tko možda zavirio u ovaj rječnik?
|
|
|
16.07.2024., 21:33
|
#4053
|
Mercenaire marginal
Registracija: Sep 2008.
Lokacija: House of God
Postova: 5,502
|
Quote:
pancun kaže:
Ovo je zapravo konjunktiv II koji mijenja konjunktiv I jer je isti kao i indikativ prezenta?
|
Ne, to je Konjunktiv I jer je riječ o upravnom govoru. Oblik glagola "biti" jest u obliku koji se koristi za Konjunktiv II, to si točno uočio. Ali je zbog oblika rečenice (upravni govor), riječ o Konjunktivu I.
Quote:
pancun kaže:
Može li ovdje ići hätte umjesto habe (da se oblik ne poklapa s indikativom)?
|
Tu zapravo mora ići hätte, inače nije Konjunktiv I. Imao sam iz nekoga razloga i dalje treće lice jednine u glavi, zbog rečenice pod rednim brojem per, tada bi bilo ispravno (... er habe ...). Ali ovako mora biti hätte jer je prvo lice jednine.
__________________
Café, pousse-café, cigare.
|
|
|
16.07.2024., 23:21
|
#4054
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2020.
Postova: 1,660
|
Quote:
Alpagueur kaže:
Ne, to je Konjunktiv I jer je riječ o upravnom govoru. Oblik glagola "biti" jest u obliku koji se koristi za Konjunktiv II, to si točno uočio. Ali je zbog oblika rečenice (upravni govor), riječ o Konjunktivu I.
Tu zapravo mora ići hätte, inače nije Konjunktiv I. Imao sam iz nekoga razloga i dalje treće lice jednine u glavi, zbog rečenice pod rednim brojem per, tada bi bilo ispravno (... er habe ...). Ali ovako mora biti hätte jer je prvo lice jednine.
|
U redu, jasno mi je sve. Hvala.
|
|
|
17.08.2024., 11:06
|
#4055
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2007.
Postova: 4,770
|
Nekoga tko uči njemački, možda će zanimati website koji sam upravo objavio.
Ja se spremam za polaganje B2 razine, a kako učlm njemački, a želio sam naučiti i neke tehničke stvari vezane uz IT, složio sa besplatan site (nema ni reklame), koji može pomoći kod učenja njemačkog.
Ključna ideja site-a je da korisnik gradi svoj vlastiti rječnik konzumirajući tekstove na njemačkom. Znači, korisnik uči sam sebe. Riječi koje korisnik doda u rječnik može testirati, odnosno kroz testove može trenirati te riječi dok ih ne nauči.
I na kraju, cijeli svoj rječnik korisnik može downloadirati na svoje računalo i koristiti kako hoće.
Kako korisnik u stvari uči sam sebe, moj sadržaj na njemačkom je minimalan.
Sastavio sam kratki tečaj njemačkog, koji je zamišljen da vodi onoga tko ne zna ništa o njemačkom do neke A2 razine. Meni je pisanje tih tekstova bilo kao vježba.
Uglavnom, ako vas zanima, site je na adresi www.practicegerman.com.
Ako vas zanima kratki opis site-a, a da ne morate ići na site i klikati po njemu, složio sam i YouTube video od 2 minute na linku https://www.youtube.com/watch?v=gTyOqitEx4g.
Kako vam se čini? Može li vam website biti od koristi za učenje njemačkog?
|
|
|
30.08.2024., 17:40
|
#4056
|
Okajava grijehe
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: 1 the air
Postova: 34,457
|
Quote:
Ninjamaster kaže:
Nekoga tko uči njemački, možda će zanimati website koji sam upravo objavio.
Ja se spremam za polaganje B2 razine, a kako učlm njemački, a želio sam naučiti i neke tehničke stvari vezane uz IT, složio sa besplatan site (nema ni reklame), koji može pomoći kod učenja njemačkog.
Ključna ideja site-a je da korisnik gradi svoj vlastiti rječnik konzumirajući tekstove na njemačkom. Znači, korisnik uči sam sebe. Riječi koje korisnik doda u rječnik može testirati, odnosno kroz testove može trenirati te riječi dok ih ne nauči.
I na kraju, cijeli svoj rječnik korisnik može downloadirati na svoje računalo i koristiti kako hoće.
Kako korisnik u stvari uči sam sebe, moj sadržaj na njemačkom je minimalan.
Sastavio sam kratki tečaj njemačkog, koji je zamišljen da vodi onoga tko ne zna ništa o njemačkom do neke A2 razine. Meni je pisanje tih tekstova bilo kao vježba.
Uglavnom, ako vas zanima, site je na adresi www.practicegerman.com.
Ako vas zanima kratki opis site-a, a da ne morate ići na site i klikati po njemu, složio sam i YouTube video od 2 minute na linku https://www.youtube.com/watch?v=gTyOqitEx4g.
Kako vam se čini? Može li vam website biti od koristi za učenje njemačkog?
|
Ja volim kliketat.
Plus je login preko Google računa, minus je nejasna korisnička stranica (number of lemmas). Tečaj mi se čini okej - rečenice najpotrebnije za snalaženje u svakodnevnom životu su tu, a koristan je i za ponavljanje (ne)naučenog u srednjoj školi.
Ostale mogućnosti ću tek testirati. Koncept održavanja vlastitog rječnika mi se sviđa jer mi je najviše volim učiti čitajući tekstove.
|
|
|
31.08.2024., 18:41
|
#4057
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2007.
Postova: 4,770
|
Quote:
Leteća kaže:
Ja volim kliketat.
Plus je login preko Google računa, minus je nejasna korisnička stranica (number of lemmas). Tečaj mi se čini okej - rečenice najpotrebnije za snalaženje u svakodnevnom životu su tu, a koristan je i za ponavljanje (ne)naučenog u srednjoj školi.
Ostale mogućnosti ću tek testirati. Koncept održavanja vlastitog rječnika mi se sviđa jer mi je najviše volim učiti čitajući tekstove.
|
Hvala na feedbacku!
Cijeli site je u stvari nastao jer sam platio pristup jednom poznatom site-u, i to ne bas malo, a site im je pun bugova i, na trenutke, neupotrebljiv. Shvatio sam da slican site mogu sam napraviti.
Kljucan feature su lekcije. Ukratko, sam stavim neki tekst u svoju lekciju i obradim tekst. Automatski vidim nepoznate rijeci i mogu ih dodati u svoj rjecnik. Nakon toga imam kviz u kojem vjezbam dodane rijeci da ih bolje zapamtim.
Taj site koji sam spominjao je imao browser plugin koji je (navodno) omogucavao da na jedan klik povuces vijest ili tekst sa bilo koje web stranice u lekciju, ali to nije radilo dobro. Znamo kako izgledaju stranice sa vijestima (reklame, linkovi na druge clanke...) i taj site je prilikom povlacenja teksta povukao hrpu suvisnih stvari i napravio neupotrebljiv sadrzaj. Na kraju bi sam selektirao tekst vijesti i rucno ju ubacio u lekciju. Usput, moj plan ucenja njemackog ukljucuje, izmedju ostalog da "obradim" 3 vijesti dnevno iz razlicitih podrucja (sport, film, medicina, lifestyle...).
Sto se lema tice, razmisljam da stavim u settings usera da se koriste ili ne. Naime, na hrpi siteova pise fond rijeci potrebnih za razne levele (A1,A2,B1...). Tu se radi o lemama (rijecima koje se nalaze u rjecniku). Kada se obradjuje tekst, kao odvojene rijeci se smatraju "gehe", "gehst", "geht"... lema je ono sto ih povezuje, infinitiv "gehen". I broj lema daje bolju sliku o stvarnom fondu rijeci. Iako, malo komplicira koristenje sitea za pocetnike.
Leme su za one koji bas zele jak rjecnik. Kada dobro popune rjecnik, imati ce podatak da su "gehe" i "gehst" vezani uz "gehen", "blaue" i "blaues" uz "blau". Ali tako nesto je ipak mozda potrebno samo manjem broju ljudi.
Tecaj je samo ekstra stvar koju sam dodao za potpune pocetnike, da shvate same osnove jezika. Potpuni pocetnici ne mogu odmah citati vijesti na njemackim news siteovima. Kroz tecaj mogu nesto nauciti o gramatici i steci osnovni vokabular, pa krenuti sa laksim tekstovima kao Nico's weg (odlican i poznat sadrzaj za ucenje) ili meni nesto zabavniji, a manje popularan, Extra.
A flashcards dio, nesto kao anki kartice, sluzi za korisno iskoristiti vrijeme dok se ceka autobus ili da se udje kod zubara. Dosta ljudi voli taj drill pristup, a te kartice se rade od rijeci iz korisnickog rjecnika, ali i iz B1 vokabulara koji je kao popis dao Goethe institut.
|
|
|
02.09.2024., 17:51
|
#4058
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2010.
Postova: 2,549
|
Arbeitgeberfamilie?
Dal postoji rijec ' Arbeitgeberfamilie ' ?? ( Mislio sam naravno na obitelj koja je vlasnik i vodi firmu tu) To sam reko kolegi austriancu i neznam jos dal je on razumio ili se cudi sta sam ja to reko..
Uglavnom postoji li ta riječ i ima li smisla koristiti ju?
|
|
|
02.09.2024., 19:30
|
#4059
|
Švabica
Registracija: Aug 2013.
Postova: 22,664
|
ne, ne koriste se
Familie des Arbeitgebers, ali to ne znači da je ta obitelj isto i poslodavac
Samo Arbeitgeber i to je dovoljno
__________________
“Knowledge is knowing that tomato is a fruit. Wisdom is knowing not to put it in a fruit salad”. - Brian O'Driscoll
|
|
|
03.09.2024., 05:08
|
#4060
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2010.
Postova: 2,549
|
Ili Familie vom Arbeitgeber...??
Ma ne znam vise zast sam tu riječ koristio al kao da mi se učinilo da sam vidio negdje tu riječ...
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 03:21.
|
|
|
|